■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
自称映画通「洋画は字幕だよな!吹替?フフフ藁」
- 1 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:32:13.98 ID:fQ3S+AZA0.net
- こういう奴って本気でいるから怖い
- 2 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:32:56.65 ID:1TSXJ6byM.net
- 通は原版字幕吹き替えで三度見る
- 3 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:33:09.75 ID:RgELfsav0.net
- 吹き替えはながら見できるしかっこいい声聞きたいから好き
- 4 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:33:11.99 ID:fQ3S+AZA0.net
- 英語理解できてる人ならええわ
そうじゃないなら吹替のほうが無難だろ
字幕見てると字幕に目線が映って画面の他の部分を見逃すことある
- 5 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:33:54.56 ID:eTvnIQEyM.net
- 字幕無しにしたいけど全部は聞き取れないから妥協して字幕あり
- 6 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:33:58.53 ID:iJI0YYVgM.net
- 昔字幕派やったけど声優もええなぁ思うわ
- 7 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:34:56.63 ID:RgELfsav0.net
- 字幕は字幕で映画に集中できるし
吹き替えとは言い回しが違ったりするからどっちも見ればいいんだよ
- 8 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:35:36.20 ID:fQ3S+AZA0.net
- >>7
それならレンタルした方が価格的にはいいな
- 9 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:35:36.77 ID:psB+Pxl40.net
- 本当の通は両方見るんだよなぁ
- 10 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:35:36.99 ID:7FHgQWBg0.net
- 情報量がぜんぜん違うから吹き替え
字幕は端折られまくり
- 11 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:36:04.99 ID:fQ3S+AZA0.net
- >>10
過去作の地の利とかどうなんだ?
あの翻訳家がやったんだろ
- 12 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:36:07.41 ID:iKcIGbUGa.net
- コマンドーは吹替一卓
- 13 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:36:35.70 ID:fQ3S+AZA0.net
- >>12
シュワルツェネッガーの作品は大抵そうだろう
- 14 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:36:52.38 ID:psB+Pxl40.net
- >>10
これよく言われるけど吹替は役者の口パクに合わせないといけないから余計なこと言ったり言い回し変わったりするんだよ
情報量としては確かに吹替のが上だけど正確さではどっこいやぞ
- 15 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:37:21.05 ID:fQ3S+AZA0.net
- ザ・ロック
エクスペンダブルズ
ユニバーサルソルジャー
これらは吹替のほうが楽しい
- 16 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:37:38.49 ID:gWD9C+Hq0.net
- 英語音声英語字幕でええやん
- 17 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:38:06.97 ID:JBkfj9zA0.net
- 作品によるとしか
- 18 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:38:14.53 ID:m1a4/CfSd.net
- 映画で文字見てどうするw
- 19 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:38:15.68 ID:i89mqPoG0.net
- >>14
口パク考慮してるって何気にすごくね?
- 20 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:39:05.47 ID:ilYTbSRHa.net
- >>18
これ
吹き替えがそんなに気になるなら
英語勉強してそのまま聞けばええやんけ
- 21 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:39:10.32 ID:V8vrHE6x0.net
- どっちも捨てがたい身としては初見の映画どっちで見るかめっちゃ悩ましくて困る
- 22 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:39:20.40 ID:fQ3S+AZA0.net
- まぇええわ!
これからスターウォーズ見に行くんだよ!
どっちで見ればいいか教えてくれさい!
- 23 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:39:50.14 ID:0wMWGF5N0.net
- 借りたホットショットが初の吹替。
吹替が面白いと初めて知った。
- 24 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:40:04.99 ID:OcNP/Eb2a.net
- アメコミは吹き替え
それ以外は字幕
- 25 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:40:05.63 ID:8pfFrxJZa.net
- syamuさんとおそろいだね
- 26 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:40:20.27 ID:pp1NN/je0.net
- 英語分かると123moviesで見れるようになってええぞ
- 27 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:41:08.82 ID:U1Vm9bea0.net
- 吹き替えやと聞き取れないとこもやもやするから字幕一択
- 28 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:41:17.82 ID:sf1bDo3qa.net
- そもそもが被害妄想やん
吹き替えで見ることに劣等感でもあるんか
好き好きやろ
名作と言われるものは字幕の方がいいことが多いけど
翻訳者次第やし
- 29 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:41:55.67 ID:xg/59nyB0.net
- 吹き替えだと演技がわからんやろ
- 30 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:42:14.59 ID:zIBGHdbDa.net
- これに限った話やないけど二択で絶対にどっちかって決める必要あるか?
柔軟にその場の気分や声優と字幕の好き嫌いで選べばええやん
- 31 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:42:39.19 ID:W1AEyW91d.net
- 映画の翻訳担当なんてポエマーしかおらんから戸田に限らず誤訳上等で勝手な解釈入れ込みまくる
吹き替えのがその傾向が顕著
- 32 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:42:51.14 ID:wa9dLEyZ0.net
- 映画館で集中して見るなら字幕の方がいいかもしれんが
家だと注視しないから吹替じゃないと怠い
- 33 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:42:57.15 ID:0wMWGF5N0.net
- コーヒーを?
- 34 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:43:09.52 ID:OO5wpfPT0.net
- 字幕が好きなら邦画も英語吹き替えの日本語字幕で見ればええんちゃう
- 35 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:43:12.50 ID:RocNSUgS0.net
- 字幕も吹き替えも無しでいい
- 36 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:43:46.33 ID:qNjhSmEn0.net
- ジャッキーの映画って元から吹き替えなんやったっけ?
- 37 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:44:10.17 ID:SI0KW6Dkd.net
- 戸田奈津子やなかったら字幕でもええと思うで
フィールド賞はさすがに翻訳家としてやなくて仕事人として屑やと思う
- 38 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:44:31.63 ID:QVblBb6/a.net
- 吹き替えを声優がやってるとアニメ見てるような感覚になるから嫌いなんだよね
字幕だわ
- 39 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:44:43.75 ID:WcDWK4qm0.net
- 声も演技のうちやぞ
- 40 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:45:02.92 ID:h3wJt/LqF.net
- コメディ系は吹き替えに限る
- 41 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:45:05.48 ID:0wMWGF5N0.net
- 英語聞き取れた時嬉しい。
- 42 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:45:05.68 ID:MJVR9t3b0.net
- 字幕の方が文字に意識を奪われるから吹き替えよりも細部を観察できていないことが多いって
当たり前っちゃあ当たり前の調査結果出てたな
- 43 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:45:21.24 ID:sf1bDo3qa.net
- 戸田は翻訳下手ちゃうやろ
日本語ができないだけや
- 44 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:45:41.65 ID:70nlZkhWM.net
- 通は邦画を見る
- 45 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:46:16.49 ID:fQ3S+AZA0.net
- >>44
今年の邦画で面白いの何よ?
- 46 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:46:22.70 ID:FM6X8ocz6.net
- 声が違うところから聞こえるから吹き替え嫌い
- 47 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:46:25.75 ID:1TSXJ6byM.net
- >>44
通ぶりガイジさん・・・w
邦画洋画の二元論で語ってる時点でまだ青いですわ
- 48 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:46:44.47 ID:5oWov7T50.net
- てか映画自体バカが見るもの
- 49 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:46:46.19 ID:OlvTNvuU0.net
- どんなに慣れた奴でも字幕で見ると字幕ない時の
半分くらいしか画面からの情報を受け取ってないんやで
- 50 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:46:58.67 ID:SI0KW6Dkd.net
- >>43
日本語ができないから選択肢にも入れるべきではないと思うで
- 51 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:47:18.54 ID:Ld0ovW4va.net
- フランス映画をそうと知らせず英語吹き替え日本語字幕にしたのとただ単に日本語吹き替えにしたもの
比べて見せたら字幕の方がいいというやつの方が多かったって何かで見た
- 52 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:47:27.19 ID:70nlZkhWM.net
- すまんが映画は10年くらい見てない
- 53 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:47:36.50 ID:pp1NN/je0.net
- >>42
そんな見せ場みたいなシーンでぺらぺら喋るか?
- 54 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:47:49.32 ID:w+CYcomi0.net
- 家で吹替えやとながら見してまうから集中したいときは字幕やな
- 55 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:48:14.66 ID:f5AMYPmea.net
- 朝の情報番組で役者やアイドルが吹替えしたとか流された作品は字幕一択
- 56 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:48:23.40 ID:apvNop55r.net
- こういうやつが香港映画も字幕でみてるのみたことない
- 57 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:48:40.25 ID:Wue5YLS5M.net
- 演技が凄いとかならともかく最近じゃそんな評価滅多に見ないしな
声優の方が上手いまであるだろ
- 58 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:48:52.71 ID:sf1bDo3qa.net
- >>42
最近は字幕を表示時間ないに読めない人が増えた
なんて調査もあったが
役者が喋り出す前にある程度把握できるようになってるんやけどな
- 59 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:49:08.84 ID:VSgl0yFMd.net
- ワイジ、レンタルして英語字幕で観る
- 60 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:49:34.43 ID:0wMWGF5N0.net
- >>47
アジア系ってどっちなんですかね。
- 61 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:49:44.00 ID:SI0KW6Dkd.net
- 英語話者の映画を母国語吹き替えで観られるって幸せなことやと思うわ
諸外国やと英語一択って世界のが多いやろ?
英語に思考を侵され過ぎるのも考えもんやと思う
- 62 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:50:00.17 ID:wnoSVQDj0.net
- てか作品によっては意訳激しいよね
- 63 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:50:15.45 ID:Y79ol+Iia.net
- ワイ帰国子女高みの見物
- 64 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:50:24.37 ID:glExzOLc6.net
- 映画によるわ
かっこいいセリフ言うような映画だと日本語吹き替えは違和感ある
- 65 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:50:31.44 ID:lREFKXoK0.net
- 昔の映画やとそもそも字幕しか選択肢がないんだよなあ
- 66 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:50:46.42 ID:czUruHh/a.net
- 吹き替えじゃないとジャッキーとか偽者になるからな
- 67 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:50:50.10 ID:0wMWGF5N0.net
- 吹替の無料配信はない。
邦画は勝手に変な字幕がつけられてる。
- 68 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:51:53.23 ID:e0OYH3Lz0.net
- >>66
ワイのジャッキーのイメージはあのコミカルな声や
- 69 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:52:07.29 ID:0KN5SsSOd.net
- 字幕と吹き替えでセリフ違うのって台本の違い?アドリブ?
- 70 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:53:05.69 ID:v6+QrzhS0.net
- いい吹き替えもあるけど
子どもが出てくる映画だと吹き替えが違和感ありすぎるんだよな
ハリー・ポッターは賢者の石で相当萎えた
- 71 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:53:23.12 ID:kAMfRjBXd.net
- 吹き替えと字幕で煽りあっても普通に英語分かるやつには勝てないから無駄すぎやろ
自分が好きな方で見ればいいのに
- 72 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:53:23.29 ID:eRVfBoeEM.net
- 映画を見ながらおしゃべりしてくるやつとか騒音があると字幕の方がいいな
- 73 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:53:58.49 ID:3GaafqEw0.net
- 酔拳のレンタルに吹替なくて泣く
- 74 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:54:04.17 ID:ff/x7SKZ0.net
- 芸人とか芸能人にやらせないでクレメンス
- 75 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:54:14.02 ID:lREFKXoK0.net
- なぜか字幕で見るやつは英語できない前提で叩く奴いるよな
- 76 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:54:14.33 ID:16lWBYSfa.net
- フルハウスは字幕で見ても面白いで
- 77 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:54:21.29 ID:GpZT5pTad.net
- 聞き取れないくせに字幕でイキってるやつ
- 78 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:55:00.78 ID:v6+QrzhS0.net
- >>69
セリフの口が動いてる秒数に合わせて意訳してるから違くなる
- 79 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:55:31.99 ID:cWjFiuBA0.net
- タレント吹き替え当初はスーパーナチュラルがこんな長く続く作品だとは思われなかったやろな
- 80 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:55:52.46 ID:y7ELD1890.net
- 吹き替えそのものは良いんだけど聞いた事ある声ばっかで萎えるから字幕
- 81 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:56:05.68 ID:R5Z/JgMQ0.net
- ホームアローンだけは吹き替えやわ
あと三ツ矢版BTTF
- 82 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:56:21.81 ID:ff/x7SKZ0.net
- アイアンマンは吹き替えの方がええな
- 83 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:57:03.37 ID:sf1bDo3qa.net
- 誰も言わへんけど
吹き替えの方が音がクソ悪いって問題もあるぞ
- 84 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:57:16.66 ID:pw1iTdcTa.net
- ジャッキー映画みたいなワチャワチャやってるだけで中身がないやつやと吹き替えでええわ
会話が多い映画は聞き逃しがちやから字幕
人の名前は文字で見ないと覚えられん
- 85 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:57:43.66 ID:pp1NN/je0.net
- >>83
これ
録音が違うから必ず場違いな音になる
- 86 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:57:51.50 ID:YMHFiOa60.net
- 吹き替えはないわ
役者は声でも演技してる
- 87 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:58:04.53 ID:jhuXyCHF0.net
- いうてファイトクラブのブラピとかダークナイトのジョーカーは吹き替えだと魅力半減してまうやろ
- 88 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:58:32.03 ID:cWjFiuBA0.net
- ジャッキーチェンが、ピアース・ブロスナンと共演する映画ジャッキーいつもと吹き替える人は違うで
- 89 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:58:45.97 ID:CqZwtlki0.net
- >>82
アイアンマンの魅力ってダウニーjrの演技も大きい部分占めてないか?
- 90 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:59:17.98 ID:YMHFiOa60.net
- そもそも吹き替えしてるやつの声がうざい
そんな声のやつアニメにしかいねーよ
- 91 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:59:19.61 ID:16lWBYSfa.net
- 酔拳2はTV版が一番いいな
父さんが青野武で敵が大塚芳忠
DVDだと声違ってがっかりした
- 92 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:59:25.47 ID:8sP27b4L0.net
- ネトフリで吹替に字幕でみてると字幕の情報量の少なさがよくわかる
- 93 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:59:44.99 ID:xUDQ6mgua.net
- 全部は聞き取れなくても3割4割くらいは分かるやろ映画の英語なら
そこまで字幕に気をとられてる感覚は無いけどな
- 94 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 11:59:52.14 ID:jPRNxQxza.net
- 聞いたことある声優の声だと映画に入り込んで行けないし
役者の声も聞きたいから字幕派だわ
- 95 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:00:00.15 ID:nSj0szKo0.net
- 吹き替えで変な演技されるよりええわ
ウォーキングデッドとかは吹き替えの方が臨場感あって好き
- 96 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:00:18.62 ID:XIplydHia.net
- ワイ半端者
英語で聴いてるけど分からないところを字幕で保管する
でも煽りとかでなくその外国語全く分からんなら素直に吹き替えの方がいい
先にも言われてるが字幕は嫌でも情報削らなきゃいけない場合があるからストーリーに影響出る
- 97 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:00:24.47 ID:QyTB1Yqua.net
- 人名とか専門用語は字幕のほうがわかりやすい
- 98 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:00:41.67 ID:sf1bDo3qa.net
- 子供向け映画は吹き替えの方がええんちゃうの
アニメ的なキャラ声があってるやろ
- 99 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:00:42.20 ID:9+eOcOHra.net
- プロメテウスは吹き替えで見るべきではない
- 100 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:00:56.81 ID:jW+6eg6T0.net
- 昔の邦画も字幕で見たらいかんのか?
- 101 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:00:57.86 ID:fPOTF51Id.net
- >>31
ポエマーっていうより原語の雰囲気を重視してってことやろ
それはポエムじゃなく翻訳者の技量の一つ
- 102 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:00:59.06 ID:fXmA7COh0.net
- 外国映画を見る時に選ばなくてはいけないのが、「字幕」と「吹き替え」。
では、一体どちらの方が楽しめるのでしょうか?そこでこんな実験!
映画好きの男女計6人に初めて見る「ピノッキオ」という映画を、
最初の10分を字幕で、続きの10分を日本語吹き替えで見てもらいました。
そして、別室で一人ずつにどちらが良かったか尋ねると…なんと6人中5人が、字幕の方がいいと答え、
残りの1人も、両方良かったという回答。皆さんに理由を尋ねると、
「吹き替えはセリフと口の動きが合わず気持ち悪い」、
「本人の声でないと役者の思いが伝わってこない」などの意見が。
街のアンケートでも、30人中26人もの方が字幕派でした。
しかし、この実験には、ある裏が!実は「ピノッキオ」は、イタリア語で作られたイタリア映画!
6人が見たのは英語吹き替え版のため、セリフと役者の口の動きはしっかりと一致していなかったのです!
そして、この事実を6人に伝えると…全員が英語吹き替え版だと気づいていなかったことが判明。
なぜ気づかなかったのかを探るため、目線カメラで字幕映画を見ている時の目の動きを見てみると…
およそ4割の時間を字幕に読むのに使っていました。
専門家によると、「字幕は文字を追うことに時間を取られ、表情に注意が向きにくくなるので、
必ずしも字幕の方が、演技が伝わるというわけではない」そうです。
皆さんも先入観を捨て、たまには吹き替え版を楽しんでみるのもいいかもしれません。
- 103 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:01:34.39 ID:CqZwtlki0.net
- 字幕の悪いところはギャグのオチを製作者の意図したタイミングで受け取れないこと
- 104 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:01:40.47 ID:sf1bDo3qa.net
- >>99
なお字幕
- 105 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:01:52.26 ID:pM9aDx9u0.net
- 字幕は知らない言い回し出てきたときに見る程度だろ
そもそも英語まったく理解できないやつが字幕版なんてみるのか?
- 106 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:02:26.92 ID:x5Dq9y73d.net
- お前らウォンテッド見てもそんなこと言えるの?
- 107 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:02:33.39 ID:g1ODzAhad.net
- 昔字幕派
でも原作読んだことあるやつが誤訳すぎて吹き替え派になったわ
- 108 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:02:33.90 ID:YMHFiOa60.net
- >>105
お前バカなのか?英語理解できないから日本語の字幕付くんやろが
- 109 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:02:56.34 ID:wmKqNeFx0.net
- 字幕 奈津子
吹替 棒読み芸能人
- 110 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:03:04.13 ID:4p6lhaa+0.net
- 通は日本語吹き替え日本語字幕だよね
- 111 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:03:13.14 ID:MqBqUqXFd.net
- >>105
お前その視点は頭ええわ
- 112 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:04:49.88 ID:pM9aDx9u0.net
- >>108
でもまっったく英語分からないやつは見ないんじゃないの
- 113 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:05:02.95 ID:YMHFiOa60.net
- エドワードノートンとかジョーペシとかオーウェンウィルソンとかそこらの
正統にイケボじゃないけど癖になる声がいいんだよなぁ
吹き替えだとなんでも「イケメンA」みたいにするから嫌
- 114 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:05:15.25 ID:pp1NN/je0.net
- スペイン語字幕英語字幕韓国語字幕日本語字幕同時に表示したらいろんな言語学べてお得やん
- 115 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:06:00.80 ID:pM9aDx9u0.net
- そりゃネイティブじゃないから知らないジョークとか例えとかあるからそれを補うための字幕だと思ってたがちがうのか
- 116 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:06:05.25 ID:YMHFiOa60.net
- >>112
さっきからなに言うとるんや君
日本語字幕の話やろ?
- 117 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:06:23.31 ID:Ood21q190.net
- tedとか両方地獄やん
- 118 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:06:36.57 ID:jmZRZrwCa.net
- 戸田奈津子字幕が糞って言ってる人達のほとんどはネットで見たからだよね
リアルタイムで見ててこの字幕変だなと思ってた人はほとんどいないだろ
- 119 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:06:41.96 ID:XIplydHia.net
- >>112
分かる
例えばワイはインド映画見る時は素直に吹き替えや
- 120 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:06:48.65 ID:MVdd8gRG0.net
- 訛りとかの演技が全て無駄になっちゃうから字幕だな
声優の声テンプレばっかでつまらんし
- 121 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:06:51.49 ID:QG6kthX20.net
- 吹き替え派が一部の作品を切り取って「字幕は情報量少ないし誤訳も多いからクソ」理論主張するのほんま嫌いやわ
吹き替えに誤訳が一切ないとでも思ってるのかよ
- 122 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:07:04.78 ID:SI0KW6Dkd.net
- アマデウスみたいなむりやり英語で進めてるけどドイツイタリア辺りが本来のあるべき言語みたいな作品はどっちがええんやろね
個人的にはコミカルなモーツァルトの演技が好きだから字幕で観るほうが好きやけど
- 123 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:07:25.99 ID:XIplydHia.net
- >>118
正直地の利を得たぞを例に出すような奴は全く信用ならない
- 124 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:07:48.77 ID:g1ODzAhad.net
- ルークイズゴーンをルークは死んだだからな
意訳覚えたての中学生かよ
- 125 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:07:57.79 ID:Qtno7N5jd.net
- どうせなら役者本人の声聞いてたいから字幕や
- 126 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:08:18.27 ID:bzfmfNuY0.net
- >>124
ルークイズゴーン敗北けってえええええええい!!!!!
- 127 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:08:32.96 ID:xUDQ6mgua.net
- >>116
理解にも幅があるやろ
フランス映画を字幕で見たら言葉全く分からんから疲れるで
- 128 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:08:39.95 ID:CHFfVywD0.net
- 何でもわざわざ声優の声聞かないとならんのか
お前らは全く英語聞き取れないのかよ
- 129 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:08:43.20 ID:798PSh4od.net
- 吹き替えって内容的にはおかしくても俳優の口の動きに合った台詞にすることを優先するんか?
- 130 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:08:43.56 ID:psB+Pxl40.net
- >>121
吹替は吹替で役者の口パクに合わせなきゃいけない制約があるからな
結果原文とかけ離れた意訳になるのもままある
- 131 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:08:44.00 ID:fEZfToPwM.net
- 子供向け映画の予告編観とると山ちゃんだらけで草はえる
- 132 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:09:33.00 ID:sf1bDo3qa.net
- >>118
大学入ってからは序盤でわかるようになったぞ
日本語自体がおかしいんやからアホでもわかる
- 133 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:09:39.11 ID:QyTB1Yqua.net
- スターウォーズの吹き替えはレイちゃんが棒読みなのとカイロレンの声が海馬社長にしか聞こえなくていやだわ
- 134 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:10:16.75 ID:SI0KW6Dkd.net
- >>118
数学者に興味がある時にビューティフルマインド観て糞訳ワラワラで絶望したで
ワイみたいにネットのコピペとか抜きで純粋にゴミって思ってる人も多いから決めつけするのはやめたほうがええんやない?
- 135 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:10:19.91 ID:E9cMj4rwp.net
- 普通映画の内容によって観る方変えるよね
基本は字幕だが吹替向きの映画はそっちのがいい
- 136 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:10:51.31 ID:jhuXyCHF0.net
- >>118
わい英語勉強しとるから英語字幕と日本語字幕で答合わせよくするけどやっぱあの人センスないわ
誤訳はゆうほどないんやけど日本語選びのセンスがない
- 137 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:10:52.25 ID:yzfITCe20.net
- 吹き替えは外人が日本語言う時も吹き替えるからクソなんやで
- 138 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:11:09.24 ID:0J0zcZKN0.net
- 時計じかけのオレンジとか吹き替えで見たらクッソつまんなそう
- 139 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:11:23.47 ID:YMHFiOa60.net
- でも誤訳以前に、日本の声優はゴミだよね
全然声似てないし演技下手やもん
- 140 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:11:50.54 ID:9+eOcOHra.net
- >>137
そこだけ別の声になったらそれはそれで違和感あるやろ
- 141 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:11:55.18 ID:g1ODzAhad.net
- >>118
Fランは知らんが旧帝の理系なら論文や研究会英語発表やん
- 142 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:12:05.58 ID:FlKWi4gIM.net
- フルメタルジャケットの字幕やったら監督直々に蹴られた戸田ガイジwwww
- 143 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:12:15.31 ID:YMHFiOa60.net
- >>127
意味がわからんわ
日本語読めへんの?
- 144 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:12:20.28 ID:4Ja/p3E2p.net
- 騙されたと思ってハングル吹き替えで見てみ?マジで意味わからんから
- 145 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:12:24.16 ID:PjUl+RH7d.net
- フルメタル・ジャケット吹き替えで見ても何もおもろくないだろ
- 146 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:12:33.29 ID:CqZwtlki0.net
- 吹き替え派って例えばパルプフィクションとかも吹き替えで見るの?
- 147 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:12:36.89 ID:6MhRmYNj0.net
- 画と字を一緒に見れないって言ってるやつ大原部長説
- 148 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:12:36.90 ID:CxkLIrqaa.net
- ワイは字幕で見るで〜
- 149 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:12:40.84 ID:cWjFiuBA0.net
- アベンジャーズシリーズはシビルウォー以降の作品は吹き替えの制作会社と演出家が変わって吹き替えの自由度と有名声優使うことが許されるようになったってインタビューで読んだ
ディズニーの言うことを右から左に流してた東北新社のまま吹き替え作ってたらスタローンかささきいさおじゃなかったかもしれない
あとシビルウォーの以前の吹き替え演出家は吹き替えスレ2番目に嫌われてる人はだった
- 150 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:14:21.74 ID:eZlhNDCXa.net
- 字幕派に乗っ取られてて草
まぁ吹き替えでよかった作品なんてプリズンブレイクとシュワちゃんの映画位だわな
- 151 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:14:26.78 ID:uUsW3PC5p.net
- >>118
誤訳も多すぎるけど戸田のおかしいところは日本語やから
- 152 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:14:28.71 ID:xUDQ6mgua.net
- >>143
耳と目と両方から情報得た方が楽だと言ってるんだけど
- 153 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:14:49.50 ID:0J0zcZKN0.net
- 吹き替えダメとは別に思わんけど
字幕と映像同時に見られないってどういう頭の構造なんだろうな
- 154 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:15:05.08 ID:Awg7mYBVa.net
- >>145
分かる
- 155 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:15:22.86 ID:YMHFiOa60.net
- スタローンも本人のあの声というか喋り方がいいんだよ
あれは下唇麻痺してるからああいう喋り方なんだけどそれが味になってる
表情と声が一致してるんだよ
- 156 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:15:48.11 ID:39q37B4r0.net
- 字幕だと2割くらいしか映画の内容を理解できないらしいな
英語わからないならカッコつけずに素直に吹き替えで見るべき
- 157 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:16:05.76 ID:yzfITCe20.net
- BBTF2のコンニチワタナカさんが聞いたことないとか吹き替え厨悲しいなぁ
- 158 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:16:12.60 ID:Awg7mYBVa.net
- >>156
ソース
- 159 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:16:21.30 ID:DSnO6DQ4a.net
- 字幕→文章だけ送られて翻訳する
吹き替え→映像を見ながら翻訳する
この差は大きい
だから基本的に吹き替えの方が訳は正しい
- 160 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:16:26.84 ID:YMHFiOa60.net
- >>152
どっちかでええやろ
そもそも耳だけでいけるなら字幕なんかいらんわ
対して英語できない癖してなにいきっとるんや
- 161 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:16:27.16 ID:sf1bDo3qa.net
- >>149
制作会社も一部のマニアのことまで考えてられへんのちゃう
子供が満足ならOKや
子供向けで真面目に吹き替え選んでるのなんてディズニー映画ぐらいやろ
- 162 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:16:28.95 ID:PjUl+RH7d.net
- 同じアジアンの韓国映画でも吹き替え違和感あるし見た目だけの問題ではないな
- 163 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:17:05.85 ID:yzfITCe20.net
- >>140
言うても叫び声とかはまんまの声やん
- 164 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:17:06.93 ID:tPLB0Ko50.net
- 吹き替えだとどっかで聞いたことある声だから嫌い もうすでにイメージついてる声とかあるやろ
- 165 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:17:13.82 ID:1SVC0EdSa.net
- >>159
ガイジやん
- 166 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:17:31.54 ID:CqZwtlki0.net
- >>150
シュワちゃんはシュワちゃんやないとなんかチャーミング性消えるんだよなあ
- 167 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:17:32.36 ID:T3TPhD6Yd.net
- 吹替→字幕や
気に入ったら何回も字幕で見に行くで
- 168 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:17:53.22 ID:uUsW3PC5p.net
- >>159
凄い理屈やな
- 169 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:18:26.93 ID:CxkLIrqaa.net
- >>162
むしろ韓国映画の方が違和感あるわ
同じような顔のアジアンで発音違うからやろうけど
- 170 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:18:28.07 ID:YMHFiOa60.net
- >>153
発達障害ちゃうか
- 171 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:18:32.01 ID:DSnO6DQ4a.net
- >>165
>>168
具体的に反論してくれない?
- 172 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:18:39.69 ID:xUDQ6mgua.net
- >>160
全く聴き取れない人はそう思うんやな、しゃーない
- 173 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:18:40.01 ID:Awg7mYBVa.net
- ハートマン軍曹のセリフ吹き替えで聴いても面白味ないやろ
- 174 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:19:07.66 ID:CogPWQ1Up.net
- 家は吹き替えの方が楽
- 175 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:19:08.10 ID:0aXJRi+ha.net
- 英語音声の英語字幕やわ
- 176 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:19:08.39 ID:sf1bDo3qa.net
- >>159の理屈はおかしないで
ただ実際は字幕も映像見ながら作るから
言ってることは間違いやけど
- 177 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:19:13.13 ID:6wfPYQma0.net
- たしかに下に目が行きがちやけど俳優の声ききたいねん
あと感情的な場面で吹き替えやとこのセリフもスタジオで録音してるんかとか考えてノイズになってしまう
- 178 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:19:26.72 ID:FlKWi4gIM.net
- >>159
こいつディスレクシアなんか?
- 179 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:19:57.60 ID:m59c5eiSM.net
- ジャップの吹き替えキモすぎるから字幕しか見れねえ
- 180 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:20:09.56 ID:UIMhJWuHa.net
- 吹き替え声優って大御所ずらしてるけど雰囲気に合わせて演技できないゴミばっかやん
コメディとアニメは吹き替えで見ても違和感ないけど
- 181 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:20:11.36 ID:MMi5k1U30.net
- >>165
え?そんなら俺はガイジなの?
- 182 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:20:11.52 ID:FJySTpoCp.net
- デッドプールは吹き替えの方が下ネタ直球で面白かったで
- 183 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:20:12.59 ID:YMHFiOa60.net
- >>172
頭悪いなぁ…
- 184 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:20:25.41 ID:jhuXyCHF0.net
- ファイトクラブでブラピが「ファックマーサスチュワート!」っていうけど訳だと「ガーデニングなんてくそ食らえ!」だもんね
意味合いが全然違うよ
映画をちゃんと味わいたかったら英語と文化勉強せなあかん
あと素人ならともかくプロの映画評論家で英語できないやつはほぼ偽物だと思ってる
- 185 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:20:30.45 ID:rEwPe3g10.net
- 暇な時 英語音声 字幕なしor日本語字幕
ながら見の時 日本語吹替 日本語字幕
- 186 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:20:47.90 ID:SI0KW6Dkd.net
- 戸田なっちゃんが映像観てあのガイジ日本語打ってると考えたらそれはそれで恐ろしい話やけどな
- 187 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:20:50.88 ID:2JIKHqbC0.net
- その場で録った音とスタジオで録った音で雰囲気が全然違うから字幕かな
- 188 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:20:53.58 ID:sf1bDo3qa.net
- 字幕製作者は翻訳だけが仕事ちゃうで
表示タイミングや表示位置も決めるんやで
- 189 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:20:55.73 ID:y6PUVE+4r.net
- 中学まで 吹き替え
高校大学 字幕
社会人 吹き替え
ってなった。吹き替えとかガキかよwwwwwとか思ってたなぁ
- 190 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:21:26.33 ID:FlKWi4gIM.net
- シュワちゃん吹き替えの方が良いって単純に玄田哲章のファンとちゃうか?
あのすげー訛った英語味あってええやん
- 191 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:21:33.49 ID:psB+Pxl40.net
- >>159
それはない
吹替は役者の口パクやタイミングに合わせなきゃいけないので言語的なズレは必ず生じる
コンテクストに置き換えられる分文意という意味では字幕のが正確なんやぞ
- 192 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:21:53.05 ID:uUsW3PC5p.net
- >>171
なんJも文字だけやけど意味取りちがえる事ある?
もしそうならなんかごめんな
- 193 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:21:59.43 ID:iwZRjwoR0.net
- 英語なら字幕やわというか字幕をみるわけでなく原語がいいってだけ
字幕も吹き替えもニュアンス違う表現使ってること多いし雰囲気殺がれる
コマンドーの吹き替え至高!っていう人いるけどむしろあのシュワちゃんのへたくそ英語聞きながら楽しむのが一番やろ
- 194 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:22:02.76 ID:CxkLIrqaa.net
- 違和感を許容できるかが一番大事やろ
訳の正しさとか内容や英語の理解とかは関係ないわ
ワイは吹き替えに違和感感じることが多いから字幕なだけ
- 195 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:22:11.82 ID:qy/gTE29a.net
- 映画みるのに英語の勉強とかナンセンスなこと言い出すしな
- 196 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:22:17.00 ID:KHeqcPg5d.net
- 日本語吹き替え+日本語字幕で見てる
- 197 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:22:31.98 ID:PcbTKUD8a.net
- 昔は吹替でもよかったけど今は声優じゃなく素人の変な芸能人が声やってるから字幕で見る
素人芸能人でも上手い人がいるのはわかるけど下手な人の方が多いしその一人の下手くそな声が気になって映画に集中出来なくなるなら大人しく字幕でいい
- 198 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:22:48.79 ID:Ox7MF88Ua.net
- 映画館だと時間的に見やすい方にするわ
家だと日本語音声に日本語字幕つけとるで
- 199 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:23:04.49 ID:UIMhJWuHa.net
- >>194
外人が日本語喋ってて違和感なく見れるやつすげーわ
- 200 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:23:08.41 ID:/b7oxRbRd.net
- 始めて字幕で見たシリーズ→全作字幕で見る
始めて吹き替えで見たシリーズ→全作吹き替えで見る
- 201 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:23:11.13 ID:Awg7mYBVa.net
- ガガイのガイ
>>196
- 202 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:23:28.52 ID:6wfPYQma0.net
- 芸人が吹き替えうまい傾向にあるのなんでやろ
恥とか捨てて思い切り演技できるからかな
- 203 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:23:42.66 ID:XQ1nyC3zd.net
- 意味は分からんでも
演技における声の要素って大きいだろ
だから字幕
- 204 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:23:55.12 ID:Ox7MF88Ua.net
- >>201
ガイジにはこんくらいやないと頭が追い付かんのや
- 205 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:24:01.04 ID:0J0zcZKN0.net
- >>203
これ
- 206 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:24:10.83 ID:PjUl+RH7d.net
- アメリカ映画はもうそういうことあんまり思わないけどインドとか中国、韓国映画は異国感味わうために観てる側面あるから
吹き替えなんかされると台無しだわ
海外旅行で日本人の集団を見たような気分
- 207 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:24:19.05 ID:psB+Pxl40.net
- >>193
シュワちゃんてほんま英語へたくそだよな
何十年もアメリカ住んでて仕事もしてるのに
- 208 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:24:21.68 ID:cWjFiuBA0.net
- 新しいスターウォーズの女主人公が吹き替え下手なのはディズニーがぽっと出の新人使えって言った来たからやで
そんときは確か劇団の研究生とかどっかで見た
- 209 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:24:29.83 ID:q+dR0euCa.net
- 合点だ!とか一寸お待ちとか言葉が古めな時が嫌
映画に限らんが
- 210 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:24:38.64 ID:uUsW3PC5p.net
- >>202
漫才やコントも演技といえば演技やからちゃう
- 211 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:25:02.18 ID:iwZRjwoR0.net
- >>207
あれでも一生懸命アクセント教室とかいった結果やぞ
それでもコッテコテのドイツ訛りやけどあれはあれで味やね今なら
- 212 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:25:13.64 ID:UIMhJWuHa.net
- >>203
わざわざ役の人が喋ってるのにスタジオで別人が取り直した音声で聞く意味がわからん
- 213 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:25:14.69 ID:HE/VcVJ20.net
- 映画好きなら字幕だは吹き替えとかバカにされる
- 214 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:25:22.49 ID:hFBuwPgB0.net
- >>204
内容どうこういうやつには一番合ってる見方やろこれやると字幕の翻訳の固っくるしさに驚くで
- 215 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:25:30.47 ID:x8HgXgl80.net
- 言語もわからんバカが声の演技とかほざいてて草
- 216 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:25:31.07 ID:1hOpGt/Y0.net
- どっちでもええやろそんなもん…
- 217 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:25:34.53 ID:SI0KW6Dkd.net
- アナキンとオビワンの決闘シーンは絶対俳優二人の生の声で聴かなきゃ!って作品は字幕やな
- 218 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:25:35.18 ID:y6PUVE+4r.net
- >>208
下手やったなレイの声
枕かなんかかね
- 219 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:25:51.57 ID:HE/VcVJ20.net
- 一般人 にわか=吹き替え 映画通 マニア=字幕
- 220 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:26:09.98 ID:OXcvVJ4u0.net
- 映画館やと字幕のほうがおしゃべりクソ野郎やスマホガイジ減りそうやな
今度から映画館で見るときは字幕にするわ
- 221 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:26:15.81 ID:HE/VcVJ20.net
- お前らsyamuでさえ字幕だぞ
英語大好きって言ってるしガイジ以下だぞ
- 222 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:26:16.49 ID:UZJ8fFzUd.net
- 戸田奈津子「よろしくニキーwww」
ワイ「…しゃーない、(吹き替えに)切り替えていく」
ジャニタレ、AKB「そんなんじゃ甘いよ(棒読み)」
ワイ「何か嫌な人ばっかりだ」
- 223 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:26:18.18 ID:CqZwtlki0.net
- >>217
なおアナキンの糞演技
- 224 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:26:19.79 ID:sf1bDo3qa.net
- 中世の騎士映画で
殿!って吹き替えはなんか引っかかる
- 225 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:26:28.49 ID:ceaePNRSd.net
- たしかに吹き替えが嫌な理由は見つかるけど字幕が良い理由は見つからんな
英語出来たら原版で見るのに
- 226 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:26:36.03 ID:oCrXISJx0.net
- 耳が悪くなったせいか吹き替えでも字幕つけてみてる
- 227 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:26:45.62 ID:6SSC/r84d.net
- 字幕は吹き替えに比べて30%しか画面情報を認識してないとかいう研究結果みて字幕はアホらしくなったわ
劇場にきたなら声よりも映像やろ
- 228 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:26:52.25 ID:psB+Pxl40.net
- >>211
シュワちゃんと言えばなまった英語やからな
まぁ最近はほんの少しだけアメリカナイズされてる気もするが誤差の範囲や
- 229 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:26:55.41 ID:SI0KW6Dkd.net
- >>223
ベイダーになるための伏線だった……?
- 230 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:27:17.50 ID:cWjFiuBA0.net
- >>218
今のディズニーの大作の吹き替えは日本にほとんど権限ないで
あったとしてもタレントぶち込むのに躍起になるぐらい
- 231 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:27:32.36 ID:PcbTKUD8a.net
- >>202
お笑い芸人はギャグシーンとかキャラが冗談を言ってるシーンで関係ない自分の持ちネタ無理やり入れたりするから嫌い
一発芸で売れた芸人とか
- 232 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:27:32.76 ID:uUsW3PC5p.net
- 吹き替えでもええんやけど声作り過ぎなんが嫌やわ
アニメーション映画なら吹き替えでも気にならんのやけど
- 233 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:27:37.91 ID:1SVC0EdSa.net
- 各地の映画祭や外国語映画賞を選定する時は全部字幕定期
吹替はバカのためなんやで
- 234 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:27:42.41 ID:UOFLj7psp.net
- 昔は字幕派やったけど最近は吹き替え派やなあ
- 235 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:27:42.57 ID:TOpZXES5M.net
- 最初は字幕で観て二回目は吹き替えで観てる
- 236 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:27:52.28 ID:PjUl+RH7d.net
- >>227
映画は音が一番重要だぞ
- 237 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:28:08.41 ID:s3JbQMXTM.net
- 英語聞き取れん奴が英語の演技を理解できるわけ無いやん…
- 238 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:28:09.27 ID:4FO/YOx/a.net
- >>221
だはとか言っちゃう奴なんてsyamuさんにも劣るけどな
- 239 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:28:17.29 ID:1SVC0EdSa.net
- >>236
無声映画「!?」
- 240 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:28:21.24 ID:UIMhJWuHa.net
- >>232
あいつら全てアニメ声しかできんからな
- 241 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:28:31.07 ID:HE/VcVJ20.net
- 生の役者の声も聴きたいし
わざわざ吹き替え選ぶ奴は映画のこと好きじゃない奴
- 242 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:28:37.74 ID:YMHFiOa60.net
- >>227
そんなデータに踊らされてる方が一番アホらしいわ
- 243 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:28:43.14 ID:i37jBs3Z0.net
- >>69
文字数の制約があるで
読む速度が遅いアホに合わせて出来る限り単純にして詰めてるから字幕はきらいや
- 244 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:28:52.45 ID:6SSC/r84d.net
- >>236
吹き替えと字幕で効果音違うのか?
- 245 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:29:09.40 ID:f5AMYPmea.net
- 吹き替え声優はハキハキ喋り過ぎ
- 246 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:29:10.27 ID:H5Tqb0Mhd.net
- 字幕も吹き替えも、端折ったり意訳したりのオンパレードやん
やっぱり邦画やろ
- 247 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:29:15.82 ID:ceaePNRSd.net
- >>238
よさぬかw
- 248 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:29:24.36 ID:YMHFiOa60.net
- >>240
ほんこれ
ほんま勘弁してほしいわ
- 249 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:29:32.78 ID:SI0KW6Dkd.net
- >>246
おっぱいバレー?
- 250 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:29:34.75 ID:Awg7mYBVa.net
- >>238
おっ、大丈夫か大丈夫か
- 251 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:29:35.00 ID:g0PclxMTM.net
- まぁでも字幕にケチ付けるくらいなら自分で英語勉強して字幕無しでも内容理解できるようになればええやろとは思う
モチベーション保てるし英語出来るようになるしええ事しかないぞ
- 252 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:29:35.09 ID:/INOVRaYa.net
- >>238
やめたれw
- 253 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:29:43.52 ID:psB+Pxl40.net
- >>69
字幕は一度に表示できる文字数に限りがある
吹替は演者の口パクに合わせないといけない
この違いや
- 254 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:29:49.33 ID:cWjFiuBA0.net
- 字幕派の人はステイサムの吹き替えも嫌なんか?あれほぼ同じ声に聞こえる
- 255 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:30:03.74 ID:F1X+3KCjM.net
- 英語理解出来るワイが原語で見てるのはええんか?
- 256 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:30:25.90 ID:Timjd5wQ0.net
- どうでもいい
- 257 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:30:28.09 ID:/INOVRaYa.net
- >>255
ええで
- 258 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:30:43.52 ID:s3JbQMXTM.net
- 字幕見てる奴は鑑賞時間の約3割を字幕読む時間に当ててるっていう実験結果がある
ワイは映像に集中したいから吹き替えやわ
- 259 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:30:44.76 ID:m59c5eiSM.net
- >>237
声のトーンなり抑揚はわかるやん
- 260 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:30:47.59 ID:psB+Pxl40.net
- >>246
邦画はまともな映画増やしてくれや
こないだハイアンドロー見たけどうんこすぎて泣きそうなったぞ
- 261 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:31:08.89 ID:1V4NCvOma.net
- 本だとシラノ・ド・ベルジュラックとか昔の戯曲を訳す時
当時翻訳したままになって大概江戸っ子になってるのあるけど映画はどうなん?
「おいらは○○ってんだい」とかあるん?
- 262 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:31:13.23 ID:aTWJxuZkF.net
- >>227
吹き替えは役者の声を0%しか聞いてないぞ
- 263 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:31:19.87 ID:SI0KW6Dkd.net
- >>255
このスレの掛け合い見てニヤニヤしてればええぞ
字幕吹き替え無しで鑑賞できるのが理想やね
- 264 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:31:20.48 ID:ceaePNRSd.net
- 吹き替えが嫌なだけで字幕も好きじゃない
- 265 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:31:22.87 ID:HE/VcVJ20.net
- 字幕じゃない奴は頭悪そう
- 266 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:31:35.80 ID:XHw1a+BCa.net
- なっち「字幕もクソにしたぞ。これで喧嘩はなくなるな」
- 267 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:31:37.44 ID:Awg7mYBVa.net
- >>260
あんな目に見えた地雷を見に行った方が悪い
- 268 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:31:46.39 ID:EJx+Mv7A0.net
- >>244
そだね
違う
- 269 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:31:51.01 ID:/INOVRaYa.net
- >>260
なんでそんな約束された糞見たんや……
- 270 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:31:51.26 ID:XIplydHia.net
- 最近のディズニーアニメ映画やと字幕と吹き替えで街中の文字とかも変わるからあれは良いのか悪いのか
- 271 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:31:53.14 ID:9+eOcOHra.net
- 指輪物語は字幕より吹き替えやな
- 272 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:31:54.32 ID:HE/VcVJ20.net
- 吹きかえってニワカ臭いよな
ズートピアも吹き替えの歌とかほんと糞すぎて草
- 273 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:32:05.16 ID:y6PUVE+4r.net
- >>242
だっさいなぁ君
- 274 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:32:08.82 ID:YMHFiOa60.net
- >>262
ほんこれ
役者における声の重要さを理解してないわ
- 275 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:32:18.11 ID:WM4ewdq6M.net
- 話してる内容と字幕が微妙に違ってイラつく定期
- 276 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:32:20.16 ID:sJlDI3w60.net
- 吹き替え以外あり得ない派やったけど英語勉強しまくってる内に英語映画なら字幕でも許容できるようになったわ
- 277 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:32:27.08 ID:AkEdpbm0a.net
- お前ら全然映画見ないじゃん
- 278 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:32:33.15 ID:SI0KW6Dkd.net
- >>262
草
- 279 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:32:48.66 ID:oCrXISJx0.net
- 役者の声とか言っても
英語わかんない奴が役者が英語喋ってるの聞いても宇宙人がなんか喋ってるのと同じ感覚やろ?
- 280 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:32:49.47 ID:1SVC0EdSa.net
- 映画祭や外国語映画賞は字幕で選定やぞ?
この時点で答え出とるやんけ
- 281 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:32:59.23 ID:H5Tqb0Mhd.net
- この前CSで、スパイ・ゲームの吹き替え三バージョンを放映してたけど、やっぱり俳優で全然キャラのイメージ違うんよな
- 282 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:32:59.37 ID:9+eOcOHra.net
- >>277
つい昨日インターステラー観たで
- 283 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:33:00.64 ID:EgChMY08p.net
- >>272
なんでtry anythingが「何度もやるのよ」になるんやろな
- 284 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:33:01.02 ID:mUchbeYHd.net
- 字幕派にイタリア映画かなんかの英語吹替版を見せたら「やっぱ俳優さんの声がわかるのはいいね!」って調査があっただろ
- 285 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:33:05.83 ID:psB+Pxl40.net
- >>267
タダ券もらったからしゃーないんや
あれなら飯屋のクーポンのが欲しかった
- 286 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:33:17.34 ID:g0PclxMTM.net
- 吹き替えで見たい奴は吹き替えで見ればええやん
何マウント取ろうとしてるんや あほくさ
- 287 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:33:19.97 ID:6dzlMyV9d.net
- シュワルツェネッガーは吹き替えで見たい
- 288 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:33:20.11 ID:HWl7Kovt0.net
- 字幕のが出てくる単語がわかりやすい
- 289 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:33:24.05 ID:islyyBai0.net
- 地上波スターウォーズの女主人公の声優下手糞すぎて吹き替えはゴミやと思った
- 290 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:33:25.23 ID:psB+Pxl40.net
- >>269
タダ券もらったんやで
- 291 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:33:25.47 ID:hFBuwPgB0.net
- >>262
役者の声なんて映画の面白さに関係ないからな演技どうこう言ってるやつは誰々の演技スゲーわってのを楽しみにしてるやつやろ
- 292 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:33:27.54 ID:FXCHYYtZa.net
- >>282
今更かよ
- 293 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:33:29.25 ID:YMHFiOa60.net
- >>273
死ぬまで踊り続けろよ。キッズ。
- 294 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:33:35.14 ID:9+eOcOHra.net
- ダイハード1作目は那智さん吹き替えが一番やわ
- 295 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:33:36.07 ID:ShYv64GaM.net
- 吹き替えと字幕両方出すと字幕はしょられすぎてて笑えるで
- 296 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:33:44.62 ID:PjUl+RH7d.net
- 特撮ですら同録の時代なのに
- 297 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:33:44.98 ID:nB2d6WhKM.net
- 今までは字幕派だったけど
いつだったかBSで観たショーシャンクの字幕は糞だったから今は気分で変えてる
- 298 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:34:05.48 ID:s3JbQMXTM.net
- 英語聞き取れない奴が役者の演技聞きたいとかいうの草生えるわw
- 299 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:34:08.21 ID:YQ1/Evj8d.net
- 5ch映画実況スレにて
「この映画面白かったな〜」
「せやな〜」
↓
最後に翻訳:戸田奈津子
「なんだよなっちかよ〜」
これ見たことあるでマジで
所詮その程度
- 300 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:34:10.31 ID:hFBuwPgB0.net
- >>282
遅すぎやろ
- 301 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:34:12.50 ID:f5AMYPmea.net
- >>271
ねーわ
- 302 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:34:13.93 ID:3fhvsdQdM.net
- >>192
なんjに無数に投稿されるキチガイ書き込みなんか日本語の構成から理解できない事多々あるやろ
- 303 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:34:16.17 ID:ag+4S0m40.net
- 背景が白いとこで字幕の文字全く見えないことあったからそれ以降吹き替えだわ
- 304 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:34:17.53 ID:PjUl+RH7d.net
- >>282
インターステラーハ映画館でみないとイマイチだぞ
- 305 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:34:21.07 ID:cWjFiuBA0.net
- >>279
ワイもそれに完全同意や
- 306 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:34:21.57 ID:y6PUVE+4r.net
- >>293
論破されてるじゃん
ぷぷぷw
- 307 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:34:22.05 ID:YMHFiOa60.net
- >>275
それはあれやろ
「完全に英語理解できない自分」に対しての怒りやろ
- 308 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:34:29.80 ID:XHw1a+BCa.net
- >>282
無音無字幕でもええ映画やな
すごいの映像だけやし
- 309 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:34:38.87 ID:/QXvEG1c0.net
- 視力落ちすぎて字幕見るのめんどくさくなった
- 310 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:34:56.10 ID:UIMhJWuHa123456.net
- 吹き替え派の人って役者本人の声聞きたいとか思わんの?アニメならまだしも演技してる人が声も出してるのに
- 311 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:35:09.41 ID:Awg7mYBVa.net
- ジオストーム楽しみやわ
- 312 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:35:12.48 ID:i37jBs3Z0.net
- ミュージカルとコメディは字幕やわ
特にコメディは声優の悪ふざけでクッソ寒くされてることが多いわ
他は吹き替えやな脚本と画で見てるから声なんてどうでもええ
- 313 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:35:16.99 ID:TQhZlljMd.net
- >>262
【悲報】字幕派さん、俳優の声以外英語の内容が頭に入っていない
- 314 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:35:19.83 ID:Ld8eBDx0a.net
- アクションは動きに集中したいから吹き替えがいい
- 315 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:35:23.65 ID:ceaePNRSd.net
- Back to the Futureの吹き替えは好きやな
もちろん三ツ矢の方
- 316 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:35:24.45 ID:9+eOcOHra.net
- >>292
ワイの好きなジャンルやなかったしな
科学的な説明とかはよく分からんが映像はかなり良かったわ
でも、主人公が娘のことばかりで息子があんまりなところはちょっと引っかかったけど
- 317 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:35:32.01 ID:HE/VcVJ20.net
- スターウォーズを吹き替えで見に行ったガイジ
- 318 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:35:34.96 ID:PjUl+RH7d.net
- >>308
音響もわりかし凝ってるやろ
- 319 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:35:35.58 ID:WM4ewdq6M.net
- >>307
ID真っ赤にしてるゴミが俺にレスつけんなよ
- 320 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:35:41.52 ID:YMHFiOa60.net
- >>291
関係あるんだよなぁ…
映画は役者で決まる
役者は声で決まる
なんでこんな単純なこともわからないのか…
- 321 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:36:08.32 ID:bJIvg7sz0.net
- ジャッキーチェン
シュワルツェネッガー
ジョージ・クルーニー
吹き替えやないとしっくりせん3大俳優
- 322 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:36:09.92 ID:psB+Pxl40.net
- >>310
これはあるよな
もったいない感が先に立つ
- 323 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:36:12.11 ID:Ih3bI9Pxr.net
- 何かしながら見るから吹き替え一択や
映画館みたいな他に何もしない環境ならどっちでええわ
- 324 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:36:12.90 ID:g0PclxMTM.net
- なんつーか
映画は邦画と洋画(英語)しかこの世に存在しないと思ってる奴多くないか
香港のアクション映画とか見ないんか?
- 325 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:36:13.38 ID:n9NWTiv6a.net
- 高 橋 一 生
- 326 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:36:27.41 ID:HE/VcVJ20.net
- 映画好きとか言われてるKONAMIの小島監督が吹き替え派だったのショックだは
お前ニワカじゃんってね・・・
- 327 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:36:32.84 ID:PjUl+RH7d.net
- インド人が日本語喋ってたらおかしいやろ
- 328 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:36:41.12 ID:qk8nD6nka.net
- ワイ「すまん、英語で十分だから字幕も吹き替えもいらないわ」
- 329 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:36:50.51 ID:uUsW3PC5p.net
- >>279
そうやろか?
北朝鮮のニュースとか吹き替えにしたら雰囲気まるっきり変わると思うし話し方って結構大切ちゃう?
- 330 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:37:00.96 ID:YMHFiOa60.net
- >>319
論破されて悔しいから赤い色に反応したんやな
君の顔の色とおんなじやもんな
あ、ごめん。またレスつけちゃったw
- 331 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:37:03.54 ID:s3JbQMXTM.net
- >>328
英語以外の映画やったら?
- 332 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:37:08.56 ID:Awg7mYBVa.net
- 字幕映画しか見ないってのもどうかと思うけどな
ディズニーとかは吹き替えの方が良い時多いし堅苦しくならないで使い分けたらええのに
- 333 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:37:13.72 ID:PjUl+RH7d.net
- KANOとか吹き替えで見たらわけわからなくなりそう
吹き替えあるかどうかしらんけど
- 334 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:37:16.30 ID:psB+Pxl40.net
- >>324
男たちの挽歌は字幕で見たほうがええぞ
- 335 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:37:19.98 ID:sJlDI3w60.net
- アナ雪の歌とか馬鹿にしてたけど英語版で聞いたら普通にいい歌詞で感動したわ
というか日本版のやつなんか薄っぺらすぎや
- 336 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:37:35.95 ID:xkWxnT+Xa.net
- 物によるぞ、ハリーポッターなんかは吹き替え聞きすぎてそっちのほうが自然だし
- 337 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:37:44.10 ID:mSvb3FTSM.net
- 吹き替えだとトイレが気になってしまうから字幕や
- 338 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:37:53.93 ID:uUsW3PC5p.net
- >>286
ワイは原語派やけど字幕派がマウント取ることが圧倒的に多いと思う
- 339 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:38:12.66 ID:UIMhJWuHa.net
- >>332
アニメ映画はそもそも役者本人が存在しないし別やね
- 340 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:38:14.02 ID:Pek2msL+d.net
- スターウォーズの字幕は林完治だったな。
最近この人の字幕多いよね。
- 341 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:38:17.95 ID:YMHFiOa60.net
- そもそもディズニー映画観ないわ
わい大人やし
- 342 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:38:20.26 ID:TOpZXES5M.net
- Netflixとか言う超有能コンテンツ
エルチャポ二期一気観してもうたわ
- 343 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:38:21.30 ID:SI0KW6Dkd.net
- >>336
ハーマイオニーの手コキスレとかあの声で成り立ってるようなもんやな
- 344 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:38:23.34 ID:oK3SFd9j0.net
- 通は英語吹き替えやぞ
- 345 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:38:30.42 ID:Hxw+UJg+0.net
- 吹き替えのきっしょい演技が生理的に嫌い
日本人って演技力なさすぎや
- 346 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:38:39.26 ID:sJlDI3w60.net
- >>338
原語派ってどんだけ語学の天才やねん
ワイは英語と日本語以外無理や
- 347 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:38:39.92 ID:nB2d6WhKM.net
- ATMTより不毛な議論だよな字幕と吹替の争い
- 348 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:38:40.07 ID:59fJrf/L0.net
- 役者の生の声が聞きたい
だから字幕
- 349 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:38:40.52 ID:2Yl+3NRE0.net
- 吹き替えしかありえん
映画館で見るならどっちでもええけど家で見るなら吹き替えしか無理
- 350 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:38:43.97 ID:CxkLIrqaa.net
- >>332
ワイもアニメ映画は吹き替えやわ
- 351 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:38:46.38 ID:y6PUVE+4r.net
- なんJ民は英語余裕だから字幕もいらないぞ
202 名前:名無しさん必死だな 投稿日:2013/09/12(木) 19:17:04.01 ID:FWlYBVnQ0 [5/8]
>>194
アメリカに決まってんだろ
TOEICって知らない?
英語ですけど?
俺は最高で942点を取りましたけど?
よくわからないなら口挟むなよ恥かくだけだぞ
- 352 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:38:55.52 ID:ht7xbSKna.net
- 普通スターウォーズのオープニングは日本語のがいいよね
- 353 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:38:55.96 ID:todYEtmcd.net
- >>308
それゼログラビティと間違えてるで
- 354 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:38:57.54 ID:GvAXpOpVd.net
- 字幕で観た方が内容の覚えが良い
- 355 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:39:08.86 ID:tKFfBKmkd.net
- >>327
それ舞台は○○語圏なのに
英語喋ってる洋画クッソあるやん
- 356 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:39:09.94 ID:qk8nD6nka.net
- >>331
大体理解るけどヒエラティックテキストだけは字幕で見たな
- 357 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:39:20.60 ID:9+eOcOHra.net
- >>341
ウォーリー観ろ
- 358 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:39:29.97 ID:8dikN2l4r.net
- つうか吹き替えがない映画のほうが多いだろ
必然的に字幕で見なけりゃいけない
- 359 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:39:37.67 ID:hFBuwPgB0.net
- >>310
演技が評価されてたり好きな役者なら字幕で見るぞでも基本は映画を楽しみに行ってるんだから演技は映像や見やすさより一段優先度落ちるわ
- 360 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:39:52.75 ID:YMHFiOa60.net
- >>357
どんなん?
- 361 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:39:55.19 ID:5UoZo/xP0.net
- でも日テレでやってたスターウォーズのオープニングクロールが日本語なのはクソダサいやろ?
- 362 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:40:00.37 ID:nB2d6WhKM.net
- >>341
スコセッシすら家族向けアニメ映画撮る時代なのに
- 363 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:40:04.96 ID:Awg7mYBVa.net
- >>339
まあ結局は使い分けたらええやんってだけやな
字幕だけ!吹き替えは糞!ってのもなんかなあって事や
- 364 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:40:09.48 ID:9+eOcOHra.net
- >>353
ゼログラは無声と大して変わらんからなぁ
- 365 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:40:18.65 ID:ht7xbSKna.net
- >>361
日本語のがええやろガイジ顔前
- 366 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:40:19.03 ID:todYEtmcd.net
- >>340
アメコミ系基本そいつちゃう?今年だけで4回くらいその人の名前見たわ
- 367 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:40:22.28 ID:vIZRa4sQr.net
- ワイは吹替に日本語字幕や
- 368 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:40:30.48 ID:i37jBs3Z0.net
- >>355
原住民が現地の言葉ちょっとだけ話した後普通に英語に切り替えてくの草生える
- 369 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:40:39.99 ID:psB+Pxl40.net
- >>361
あれダサいよな
何故かわからんが
あれは英語で字幕ついたほうがええわ
- 370 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:40:44.19 ID:YMHFiOa60.net
- >>362
それは観たけど
スコセッシが撮る理由は資金稼ぎとか契約上の都合やろ
- 371 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:40:47.48 ID:MnrHIla1a.net
- 最近の吹き替え声優はレベル低いから字幕やな
90年代までなら吹き替えや
- 372 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:40:47.96 ID:9+eOcOHra.net
- >>360
ロボットの話やし結構えぇで
- 373 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:41:01.63 ID:5UoZo/xP0.net
- >>362
沈黙が大コケして大変だったらしいな
- 374 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:41:05.63 ID:cWjFiuBA0.net
- ワイは吹き替え派だけど役者の声が聞けないでもったいないとか吹き替えの声が気持ち悪いとか考えたことなかったわ感性はそれぞれなんやね
- 375 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:41:29.22 ID:o80cOTqp0.net
- メンタリストのリズボンの声違いすぎ
- 376 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:41:31.15 ID:bmOpiu2g0.net
- 英語の勉強やぞ
- 377 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:41:35.38 ID:vdevBjvRd.net
- 演技のイロハもわからないようなゴミが演技ガー演技ガー言ってもね…
- 378 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:41:41.20 ID:psB+Pxl40.net
- ドイツ映画とかいうほぼ百パー英語言語になる映画
- 379 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:41:49.84 ID:sJlDI3w60.net
- 英語映画以外は絶対日本語吹き替えの方がええわ
英語分かるから字幕でもええってだけで結局吹き替え>字幕なのは変わらん
- 380 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:41:53.04 ID:hFBuwPgB0.net
- >>349
これだわよっぽど楽しみにしてるやつじゃなきゃずっと家で画面見てるの無理たまに掘り出し物で食いつくやつもあるけど
- 381 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:41:53.15 ID:YMHFiOa60.net
- >>372
よくわからんけど配信とかで見つけたら観てみるわ
- 382 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:42:07.05 ID:uUsW3PC5p.net
- 吹き替えは野太い声ばっかりなんがなんか嫌やねん
普通の声にしてくれたらええのに
- 383 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:42:23.92 ID:HE/VcVJ20.net
- やっぱ臨場感も字幕の方が伝わるし
無理にでも字幕のほうがいいぞ最初は慣れないけど慣れたら吹き替えが糞になる
- 384 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:42:36.12 ID:vW3LobWy0.net
- むしろ字幕の方が情報量少なくて
内容薄くなるだろ
- 385 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:43:00.67 ID:sJlDI3w60.net
- >>383
ところで字幕なしで英語映画見て理解できる?
もしできないなら字幕で無理する必要ないやろ
- 386 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:43:00.84 ID:VA53hcqid.net
- 作品による
シュワちゃんは吹き替えで見たい
- 387 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:43:01.10 ID:9+eOcOHra.net
- >>381
marvelとかヒーローアクションモノが好きならベイマックスもオススメやぞ
- 388 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:43:01.83 ID:6WtMJq1hM.net
- シュガーラッシュだけは吹き替えの方がええな
ソニックの声本家と同じやし
- 389 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:43:07.32 ID:sf1bDo3qa.net
- なんでこんなことでレスバになるんや
最近映画スレの精神年齢低すぎへんか
- 390 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:43:14.77 ID:SqY+XHRw0.net
- プロメテウスの剛力はマジで酷かった
最後まで違和感しかなかったし字幕で観ればと後悔した
- 391 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:43:20.57 ID:C8Tfe5ild.net
- http://livedoor.blogimg.jp/kyousoku1/imgs/f/3/f35f5f85.jpg
- 392 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:43:28.60 ID:ORejmy3Td.net
- >>383
臨場感って言ってもお前映像より字を追ってる時間の方が長いじゃん(笑)
- 393 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:43:30.25 ID:iguqA9eLd.net
- >>384
ほならね英語で聞けって話でしょ
私はそういいたい
- 394 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:43:33.06 ID:pm0AotZH0.net
- 両方見る厨って邦画の英語吹き替えとかもみるのかよ
普通そんなことしないだろ
- 395 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:43:47.55 ID:MnrHIla1a.net
- >>384
吹き替えで台詞量が多くなることより本人の演技の情報量優先なんだよなぁ
- 396 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:43:55.39 ID:psB+Pxl40.net
- >>384
何度も言ってるが吹替は口パク合わせが前提にあるから翻訳の正確さでは字幕も吹替もどっこいやぞ
ABCDEFGって言い続けるような映画でもない限り
- 397 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:43:59.29 ID:wCY2a3M1d.net
- まぁ素人でしかも人種が違う以上演技の良し悪しなんてわかるわけ無いわな
- 398 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:44:08.79 ID:6SSC/r84d.net
- 俳優の声が無価値とまでは言わんが、画面に集中することとトレードはできんわ
- 399 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:44:13.22 ID:sJlDI3w60.net
- >>389
なんでこのスレタイでレスバせずに映画の話しようと思ったんや?
まあ>>389自体がレスバ仕掛けてるのに自覚もできてない悲しい奴なんやが
- 400 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:44:27.50 ID:NJv2Ujt0d.net
- >>389
アフィガイジランドでなにいってんだこいつ
- 401 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:44:30.34 ID:nB2d6WhKM.net
- >>373
もはやコケてもなんとかなる地位にいるから(震え声)
- 402 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:44:40.20 ID:psB+Pxl40.net
- >>394
すき焼きウェスタンジャンゴ知らんな?
ちびるで
- 403 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:44:45.09 ID:uUsW3PC5p.net
- 吹き替えって時々外国人もアテレコしてる事あるやろ
外国語喋ってる奴という役やのにアテレコしたら台無しやん
- 404 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:45:05.10 ID:OfCqufTsM.net
- この手の議論の大勢に影響を与える戸田奈津子とかいう虚匠
- 405 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:45:15.10 ID:WTrHHYkzp.net
- 日本語慣れてるから吹き替えの方が見やすい
- 406 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:45:21.47 ID:UIMhJWuHa.net
- >>359
うーん優先順位が人によって違うんやな
わいは洋画楽しみたいってなったとき役者の生の声は第1優先やな
- 407 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:45:28.51 ID:I+0lXfjEa.net
- >>393
なんで俺が勉強せなあかんねん
- 408 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:45:29.89 ID:iQqGpJb2r.net
- >>389
映画の話したいなら専スレ行けやガイジ
- 409 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:45:37.27 ID:lVzlqCcUH.net
- コマンドーは吹きかえしか受け付けない
- 410 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:45:38.28 ID:SI0KW6Dkd.net
- >>404
文字通りアイドルやぞ
- 411 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:45:46.98 ID:5oYmD7g90.net
- 英語勉強してできるようになってわかったけど、字幕って内容省略しすぎやろ
- 412 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:45:52.03 ID:HE/VcVJ20.net
- 吹き替えで映画語ってる奴ってほんまきしょい
- 413 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:46:00.32 ID:OfCqufTsM.net
- >>410
草
- 414 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:46:13.46 ID:sJlDI3w60.net
- >>395
そこの情報量が理解できるレベルなら字幕もいらんと思うが
- 415 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:46:14.50 ID:pm0AotZH0.net
- 戸田は数が多いからそりゃアンチも湧くだろ
こいつに任せまくってる側にも問題ある
- 416 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:46:17.79 ID:hFBuwPgB0.net
- >>395
演技なんて表情や仕草からも読み取れるやろなんで声だけが演技みたいな言い方なんや
- 417 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:46:24.68 ID:bJIvg7sz0.net
- >>373
マジかよいい映画やったのに
あれ主の声は吹き替え誰やったんやろな?
- 418 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:46:34.91 ID:1SVC0EdSa.net
- 評論家「字幕」
外国語映画賞「字幕」
映画祭「字幕」
都会「字幕」
映画好き「字幕」
田舎「吹替」
声豚「吹替」
こういうことやね
- 419 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:46:38.09 ID:Timjd5wQ0.net
- >>408
専スレは専スレでヤバいんだよなあ
- 420 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:46:46.16 ID:vd3H+iLG0.net
- 吹き替えやとぐっさんのモノマネみたいやん
声豚は気にならんのやろが
- 421 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:47:02.74 ID:bJIvg7sz0.net
- タランティーノ映画はなんか吹き替えより字幕がええ気がする
なんでやろ?
- 422 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:47:04.13 ID:SvjfkGw3d.net
- 役者の生の声ってそもそも映画の音源だって加工されとるんやぞ
- 423 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:47:08.83 ID:sJlDI3w60.net
- >>411
セリフの要点だけかいつまんで「洋画風の言い回し」にしとるだけやからな
- 424 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:47:10.28 ID:YMHFiOa60.net
- >>387
マーベル観たら案外ハマったわ
最近のストーリーのノリは微妙やけど
- 425 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:47:11.74 ID:sf1bDo3qa.net
- >>399
大部分は普通に字幕吹き替えの話しとるやろ
ちなみにどこがレスバ仕掛けてるんや?
- 426 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:47:56.13 ID:cWjFiuBA0.net
- 007とかハリウッド大作はもう動きだけ撮って後で自分のセリフ吹き替えるって前どっかで見たことあるんやけど探しても出てこない記憶違いやろうか
- 427 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:48:01.49 ID:pm0AotZH0.net
- 大体原理的に考えれば監督が想定したものをそのまま見るのが唯一正しい味方なんだよ
字幕すら邪魔なんだよ本当は
- 428 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:48:17.02 ID:psB+Pxl40.net
- >>421
そらファックの数を数えられるからよ
- 429 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:48:17.59 ID:YMHFiOa60.net
- >>373
ただでさえあれで裁判起こされてるしな
あとダイエルデイルイスで撮れなかったのが痛かったな
- 430 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:48:19.01 ID:jWLOgXatd.net
- Z級映画は吹き替えで遊んでる場合があるから吹替一択
- 431 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:48:23.22 ID:aa17weIUa.net
- >>418
ビートたけし「吹き替えで三倍速」
- 432 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:48:31.05 ID:nB2d6WhKM.net
- >>421
日本語であの無駄話聴くと余計な情報が入りそう
- 433 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:48:36.94 ID:hFBuwPgB0.net
- >>406
英語なんて全然分からんし思い返すと演技すごいと思うのは大抵表情でやられてるわ
- 434 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:48:54.68 ID:sf1bDo3qa.net
- >>408
専スレでも意味不明なレスバよく見るぞ
- 435 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:49:09.30 ID:sJlDI3w60.net
- >>425
自分の文章もう一回読み直してみて
それでも分からないならワイにはどうしようもないからもう話しかけてこないでくれるか?
- 436 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:49:16.85 ID:MnrHIla1a.net
- >>427
それ言うたらほとんどの映画って完全に監督の思い通りちゃうで
- 437 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:49:33.22 ID:WTrHHYkzp.net
- 英語じゃなきゃ成立しない映画を除けば吹き替えでええやん
- 438 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:49:37.89 ID:bmOpiu2g0.net
- コマンドーは?
- 439 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:49:42.95 ID:YMHFiOa60.net
- >>426
007はイギリス映画やで
- 440 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:50:01.26 ID:AzamobCTM.net
- そら世界トップクラスの俳優さんに相応する演技力ある声優がやれば文句言わんよ
- 441 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:50:06.52 ID:sJlDI3w60.net
- >>437
原語理解できない奴は吹き替えでいいんだよなあ
- 442 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:50:30.70 ID:ko+VQljzM.net
- 外人って日本語ペラペラやと思ってた幼少期
- 443 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:50:44.32 ID:RTymcbij0.net
- 声優次第やろ
ココリコ田中剛力なら字幕プロに素人混ぜたら国語の時間になるから萎えるわ
- 444 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:50:46.10 ID:CqZwtlki0.net
- >>430
the room も吹き替えで見るんか?
- 445 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:50:51.66 ID:kcB9kgmLd.net
- ID:YMHFiOa60
こういうやつがいるから字幕派の肩身が狭くなるんやで
- 446 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:51:02.41 ID:nB2d6WhKM.net
- 全然関係ないけどなんでブラピってあっちでは一時期演技力ない風潮あったんだろうな
セブンのラストとかブラピじゃないと出来ない演技だと思うんだけど
- 447 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:51:11.48 ID:LEvv9lM/a.net
- クソ映画を酒飲みながら見るときは日本語字幕・日本語音声やろ
一人でみるときは違う
- 448 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:51:20.48 ID:/8eT73+3M.net
- >>444
ゆあてーりんぐみーあぱーとりぃぃさぁあああああ
- 449 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:51:26.12 ID:AzamobCTM.net
- 友近がやるシガニーウィーバーみたいにハァハァと息遣いや吐息や喘ぎ超声を声優がやるのほんとやめて
- 450 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:51:37.19 ID:YMHFiOa60.net
- >>437
役者本人が喋ってなきゃその役者である価値が半減する
よって吹き替えでは映画として成立しなくなる
- 451 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:51:40.55 ID:sf1bDo3qa.net
- >>435
なんでケンカ腰なんやろ
- 452 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:51:56.75 ID:VdyBhYCvd.net
- >>446
全部一緒っちゃあ一緒だな
- 453 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:52:34.64 ID:Kd6/XuPWd.net
- なお字幕派は英語とフランス語の区別がつかない模様
- 454 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:52:39.97 ID:o80cOTqpM.net
- 演技について学んだこともない奴が演技を語ってるのは草生える
お前ら声がかっこいいとか渋いとか言ってるだけやろ
- 455 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:52:41.53 ID:415UjVfcd.net
- この前やってたスターウォーズEP5,6の吹き替えの声よかったで
やっぱ小さい頃から吹き替え版見て育ってきたからあの声じゃないと落ち着かんのよな
- 456 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:52:47.90 ID:a+bISqQI0.net
- 字幕でいいよ雰囲気壊れるし
正しジャッキー映画は吹き替えに限る
- 457 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:52:52.18 ID:MnrHIla1a.net
- >>446
ブラピがたまたま役にハマってただけの話やろ
- 458 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:52:52.69 ID:psB+Pxl40.net
- ブラピは日本でいうキムタク枠やろ
キムタクがブラピ意識してんのかもしれんが
- 459 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:53:04.28 ID:sS6fg1xua.net
- 吹き替えがひどすぎるから字幕やな
レベルが高いのは吹き替えで見る
カーズとかかなり良かった
- 460 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:53:12.34 ID:WTrHHYkzp.net
- >>450
字幕だと読み飛ばす危険がある
- 461 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:53:16.94 ID:sJlDI3w60.net
- >>450
まあ考え方の違いかも知らんが俳優の演技は映画の要素の一部でしかないからなあ
不完全で不便な字幕を選んでまで優先する要素かどうかは個人の違いやろな
- 462 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:53:32.96 ID:1SVC0EdSa.net
- >>458
ジャニヲタか?
- 463 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:53:33.04 ID:vW3LobWy0.net
- 字幕って何か感情が分からないんだよな
そもそも細かなニュアンスの違いを字幕で感じとるなんて無理
- 464 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:53:34.38 ID:YMHFiOa60.net
- >>451
君がムカつくからやろ
- 465 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:53:45.09 ID:uUsW3PC5p.net
- そういえばムカデ人間って英語とドイツ語混在してるけどそういう映画って吹き替えやとどうなってるん?
- 466 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:53:59.10 ID:X874xZv90.net
- 字幕は役者の声に合わせて訳付けて行かないといけないから文字数的に表現に限界がある
やたら説明ゼリフが多い映画だと吹き替えのほうがいい
- 467 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:54:04.62 ID:/8eT73+3M.net
- 吹き替え推して字幕叩いてる奴
半分くらい単発の末尾dやなさっきから
- 468 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:54:08.61 ID:psB+Pxl40.net
- >>453
スワヒリ語とタイ語とかならともかく
多少なりとも多言語に触れてて英語とフランス語の区別つかないやつなんておらんぞ
- 469 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:54:23.42 ID:sJlDI3w60.net
- >>463
原語での言い回しが理解できないレベルなら字幕と演技見てもしゃーないよな
- 470 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:54:26.67 ID:u1bngP7PM.net
- 尊師はニュークリアパラダイス字幕で見たんかな
- 471 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:54:30.91 ID:gctQlDMea.net
- 吹き替え下手くそすぎて寒気するから無理
- 472 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:54:31.57 ID:LEvv9lM/a.net
- >>463
字数もタイミングも制限あるからな
- 473 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:54:40.40 ID:SI0KW6Dkd.net
- >>463
それ字しか見てないからやないの
役者の表情とかで分かるやろ
- 474 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:54:51.88 ID:VdyBhYCvd.net
- >>450
頭悪そう
- 475 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:54:57.94 ID:xkWxnT+Xa.net
- >>343
ハーマイオニーをはじめネタ多すぎて吹き替えじゃないと気持ち悪いわ
- 476 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:55:06.72 ID:W9/cJIPwd.net
- 両方定期
- 477 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:55:13.96 ID:7hiakptH0.net
- 俳優の演技が上手い映画なら字幕のほうがええやろ
- 478 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:55:16.41 ID:psB+Pxl40.net
- >>462
まったく違うで
単になに役やらせてもその人にしかならんという意味で出しただけや
シュワちゃんとかもカテゴリーとしては一緒
- 479 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:55:17.52 ID:sf1bDo3qa.net
- >>458
トムクルーズちゃうか
- 480 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:55:30.95 ID:uUsW3PC5p.net
- 英語だけ、フランス語だけ
そういう映画を吹き替えで見るのはええと思うんやけど英語話す奴と中国語話す奴が出て来たりいろんな言語が出てくる映画は吹き替えではどうなってるん?
- 481 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:55:31.16 ID:Dj5/3V++0.net
- 吹替えに棒読みがいると萎えるから字幕やぞ
低学歴のワイに外人のクソ演技はわからんから無敵や
- 482 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:55:34.91 ID:YMHFiOa60.net
- >>460
知らんわそんなん
んなこというたら吹き替えだっで聞き逃すやろ小学生かお前は
ちゃんと見とけ
- 483 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:55:47.56 ID:bmOpiu2g0.net
- 字幕はリスニングの勉強には効果的らしいな
- 484 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:55:53.18 ID:AzamobCTM.net
- ミュージカルを噴吹き替えで見るのはガイジやと思う
- 485 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:55:56.10 ID:5R6iCUdSd.net
- >>454
ぶっちゃけこれやろ日本で藤原竜也すげーって言うやつと変わらんわ
- 486 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:56:10.07 ID:aX7e3a88d.net
- ワイは映画は字幕やけど海外ドラマは吹替やわ
同じやつおらんか?
- 487 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:56:18.78 ID:1Vww9IHSr.net
- キャップの声中村悠一にしたやつ許せんわ
- 488 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:56:21.24 ID:oEavogS1a.net
- 邦画を英語音声日本語字幕で見ると微妙にニュアンス違ったりしてておもろい
- 489 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:56:21.60 ID:1SVC0EdSa.net
- トムクルーズやブラッドピットをキムタクと並べるジャニヲタ頭沸いてんのか?
- 490 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:56:24.29 ID:zy1HHr7vd.net
- 吹き替えは悪くない
タレント起用する配給がとにかく悪い
- 491 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:56:31.26 ID:YMHFiOa60.net
- >>461
>俳優の演技は映画の要素の一部でしかないからなあ
つまり吹き替えは映画の要素の一部を削ってるってことやん
- 492 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:56:32.31 ID:WTrHHYkzp.net
- >>482
ところでお前は英語わかるんか?
- 493 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:56:39.17 ID:3cuZe3MiM.net
- で、君ら今年何本見たの?
- 494 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:56:40.34 ID:0J0zcZKN0.net
- 英語に関しては字幕も吹き替えも要らんわ
全くわからん言語だったら字幕にするくらい
- 495 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:57:05.41 ID:AzamobCTM.net
- たまに演技力なんてお前らわからんやろって言う奴おるよな
そりゃ高いレベルは別として普通わかるやろ
そういうやつはほぼアスペ
- 496 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:57:07.73 ID:YMHFiOa60.net
- >>463
それはアスペルガーやろ
お前個人の問題やわ
- 497 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:57:15.38 ID:LEvv9lM/a.net
- >>475
違うわ、ロン?
それじゃウィンガーディアムレヴィオサーじゃない!
- 498 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:57:16.44 ID:sS6fg1xua.net
- >>480
英語以外字幕出る
それくらい見たことあるやろ
- 499 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:57:17.42 ID:YLJVo+kk0.net
- 字幕ガイジって気取ってるけど外人の演技なんかお前らが見てわかんのか?
それにアメリカ人は他国の映画でも字幕でなんて見ないぞ
や吹神
- 500 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:57:29.41 ID:OqtVeiLK0.net
- ワイなんか普段吹き替え民馬鹿にしながら字幕で2倍速鑑賞してるで!!!
- 501 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:57:39.95 ID:cWjFiuBA0.net
- そういや吹き替え字幕関係ないけどK19という映画は敵のソ連の潜水艦がアメリカに近づくにつれ英語話すようになって面白いで
- 502 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:57:55.16 ID:qWIE87XS0.net
- やっぱ字幕だよなあ!
https://youtu.be/0llAMegJBuU
- 503 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:58:03.38 ID:7hiakptH0.net
- シュワちゃんとかジャッキーみたいな子供の頃にTVで聞き慣れた吹き替え俳優の映画は今でも吹き替え版観るわ
- 504 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:58:04.13 ID:MyBkcvgjd.net
- 作品によるとしか
- 505 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:58:04.35 ID:CNlmSLbz0.net
- アクション吹き替え他字幕
こんなん感じやろ大体
- 506 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:58:05.07 ID:1SVC0EdSa.net
- >>499
外国語映画の賞は審査員が字幕で見て判断するんやぞ
- 507 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:58:23.87 ID:psB+Pxl40.net
- >>489
何をどう誤解してんのか知らんが
役者としての方向性が似てると言ってるだけで
演技力その他が並んでるなんて一言も言ってないんやが
- 508 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:58:27.73 ID:VdyBhYCvd.net
- この手のスレって結局人の好きにしたらいいってだけなのに
なぜか延々マウントとろうとするやついるよな
- 509 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:58:37.41 ID:0LYRwp4W0.net
- 見た昨日時計仕掛けのオレンジ字幕で観たんやが
これからは好きな映画これ上げとけばええんやろ?
- 510 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:58:38.01 ID:sJlDI3w60.net
- 日本語以外できないのにわざわざ字幕を選んで通ぶってる奴なんなんやろな
- 511 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:58:38.65 ID:Krujz3o0d.net
- このスレにもおるけど異常に字幕にこだわるやつって字幕で見てる自分に酔ってるだけやからな
- 512 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:58:42.08 ID:CqZwtlki0.net
- >>447
the room も吹き替えで見るんか?
- 513 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:58:56.53 ID:YMHFiOa60.net
- >>492
わかってるやつはこんなところ居らんやろ
字幕も吹き替えもいらないんだから
- 514 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:59:01.32 ID:nB2d6WhKM.net
- >>480
大抵そこだけ字幕になるよ
ラッシュアワー3の字幕は字幕版なのにジャッキーのカタコト日本語に草生えるわ
- 515 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:59:04.89 ID:aX7e3a88d.net
- 吹替は字幕より音響が劣るのが問題
DolbyがDTSになったり
- 516 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:59:05.11 ID:sJlDI3w60.net
- >>491
いや原語を理解できずに字幕を見る行為もやで
- 517 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:59:11.24 ID:LEvv9lM/a.net
- >>508
好みって初めに結論が決まっててそれでも話したいんやから当然やん
- 518 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:59:21.35 ID:psB+Pxl40.net
- >>479
トムクルーズは素の性格がぶっ飛びすぎててどこからが演技なのかよくわからんわ
- 519 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:59:36.13 ID:Krujz3o0d.net
- >>506
でもお前は審査員じゃないよね?
- 520 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 12:59:51.32 ID:bmOpiu2g0.net
- 最近吹き替えにも売り出したいだけのタレントぶっ込まれるようになったな
- 521 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:00:07.19 ID:ko+VQljzM.net
- >>486
フレンズとかシットコムは吹き替えやわ
- 522 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:00:12.24 ID:YMHFiOa60.net
- >>499
>字幕ガイジって気取ってるけど外人の演技なんかお前らが見てわかんのか?
わかるで
>それにアメリカ人は他国の映画でも字幕でなんて見ないぞ
アメリカ人の真似しなきゃ死ぬんか?
そもそも向こうの吹き替えは声そっくりなやつがやるからクオリティが違うぞ
- 523 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:00:23.06 ID:nB2d6WhKM.net
- >>518
トロピックサンダーのトムが素やぞ
- 524 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:00:25.08 ID:sJlDI3w60.net
- >>520
そんなもん今に始まったことやないやろ
- 525 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:00:26.66 ID:JXLgLPGp0.net
- セリフに合わせると音がうるさい
音に合わせるとセリフが聞こえない
だから字幕派
- 526 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:00:29.48 ID:YMHFiOa60.net
- >>506
ほんこれ
- 527 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:00:30.09 ID:QjDFa8hN0.net
- 字幕で原作の雰囲気とか鼻で笑うわ
そこまでこだわるなら英語勉強しろよ
- 528 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:00:36.74 ID:WTrHHYkzp.net
- >>513
普段から英語に触れてないと細かいアクセントから来る感情表現とかわからんやん
- 529 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:00:49.96 ID:cWjFiuBA0.net
- >>499
わいもやヴァン・ダムとか昔映画館で字幕で見たとき違和感かんじなかった
- 530 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:00:50.06 ID:LEvv9lM/a.net
- >>512
面白そうだけど吹き替えなんかまずいん?
- 531 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:01:08.16 ID:sS6fg1xua.net
- ちょっと待て
おじいちゃん多すぎないか?
お前ら英語できないくせに〜が大多数に通じるのって5年前までだろ
- 532 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:01:14.52 ID:uUsW3PC5p.net
- >>502
これ吹き替えやとどうなってるん?
声優がデタラメも真似してる?
- 533 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:01:16.42 ID:psB+Pxl40.net
- >>523
やっぱりガイジやんけ(納得)
- 534 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:01:18.22 ID:YMHFiOa60.net
- >>521
フレンズの役者らも声色で笑かしてくるで
ロスとか最高
- 535 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:01:19.46 ID:sf1bDo3qa.net
- >>515
ドルビーよりDTSの方がいいイメージある
HDじゃなくなると一気に劣化するけど
- 536 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:01:26.98 ID:kuiQ3Vjf0.net
- 字幕見るのに集中するから演技なんて全く見れないのにマジでアホやろ
映画のために外国語覚えてから言えや
- 537 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:01:31.70 ID:a+bISqQI0.net
- シリーズモノとか声優が途中で変わったりするとすごい違和感あるんや
それが気持ち悪いから極力字幕で見るようにしてる
- 538 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:01:59.44 ID:RTymcbij0.net
- 作文声優以外は吹き替えでええわ英語なんか2割も理解出来んしな
- 539 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:02:06.15 ID:o80cOTqpM.net
- 英語聞き取れん奴は英語の演技理解できないから
英語って日本語に比べて抑揚ない棒読みに聞こえるやろ?
英語の表現を理解できてないからや
- 540 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:02:27.16 ID:nB2d6WhKM.net
- ターミナルみたいなのは字幕で観た方がええな
- 541 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:02:28.72 ID:VdyBhYCvd.net
- >>517
こんな不毛なマウントのとりあいが当然と思えるんだな
- 542 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:02:29.57 ID:415UjVfcd.net
- 吹き替えが下手とか言ってる奴って元の俳優が何を喋ってるのかは分からない癖に演技の上手さだけは理解できるんか・・・
謎理論にもほどがあるわ
- 543 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:02:46.59 ID:AzamobCTM.net
- 単純に字幕は慣れやで
ある程度子供の頃から見てないと字幕は集中できないと思うよ
- 544 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:02:55.58 ID:wV4LwE5S0.net
- 英語の演技の良し悪しとか分からんし
- 545 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:02:58.64 ID:/8eT73+3M.net
- サウスパークは吹き替えも原語もくそ面白いから両方見るやで
なお劇場版
- 546 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:03:01.35 ID:jFO+W8LKa.net
- 英語を勉強したところでダジャレとか時事ネタとか文化的な言い回しについていけそうにないわ
- 547 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:03:10.03 ID:psB+Pxl40.net
- 字幕だとそっちに意識がいって画面が見れないって単に字幕映画の味方になれてないだけやと思うわ
本読んでも挿絵と同時に字を追うのってできるやろ?
単に両方視界に収めて同時に追えば意識がどうこうなんて問題はないぞ
- 548 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:03:22.80 ID:WTrHHYkzp.net
- >>539
まあこれやな
声優だとその辺わかりやすい
- 549 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:03:42.87 ID:YMHFiOa60.net
- >>528
別に否定しないけど
何が言いたいんや
- 550 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:03:56.46 ID:ko+VQljzM.net
- >>534
マジでか
字幕でみてみよかな
日常会話レベルの英語力しかないからその辺り余裕もって見れるかわからんけど
- 551 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:04:00.53 ID:YLJVo+kk0.net
- >>522
まずさぁ…
字幕無かったら何言ってるかわからねぇ癖に「俺外人の演技わかるよ」って片腹痛いわ
分かった気になってるだけだろガイジ
字幕無し吹き替え無しで見て初めて言えガイジ
- 552 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:04:00.59 ID:hSv09LWhd.net
- 別に声優の抑揚とか間を聴きたいわけちゃうし
- 553 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:04:16.30 ID:a+bISqQI0.net
- 字幕だと演技が見れないってガイジか
慣れたら普通に見れるぞ
- 554 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:04:16.40 ID:WBzytn9Xp.net
- 声優より女優の声の方が可愛いから字幕つけへんで
- 555 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:04:26.79 ID:cWjFiuBA0.net
- 今やってるオリエント急行の映画ほとんど字幕しか上映しないのになんでタレント吹き替えなんやねん
ほんとに宣伝としか考えられてないんやな
吹き替え派のブルーレイ買う身になってほしいで
- 556 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:04:31.17 ID:bmOpiu2g0.net
- とりあえず爆発とカーチェイスと銃撃戦あればなんでもええわ
- 557 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:04:33.14 ID:QjDFa8hN0.net
- 英語で映画見るって意外に難易度高いよな
英語圏の大学院まで行ってる中国人でも全体の表現の7〜8割しかわかんないって言ってたわ
- 558 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:04:34.30 ID:8spuqmfIa.net
- 普通に字幕だろ大体は聞き取れるし
- 559 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:04:44.97 ID:kuiQ3Vjf0.net
- バラエティ番組で英語の吹き替えしたフランス映画に日本語字幕つけて字幕派に見せるってやった結果誰も気づかないってのが現実やからな
- 560 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:04:47.44 ID:WTrHHYkzp.net
- >>549
原語すら理解できてないのにそんな台詞に込められた感情なんて理解できるわけないやんって話
- 561 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:05:22.97 ID:vd3H+iLG0.net
- 字幕やとシュワちゃんの大根っぷりがわかるで
- 562 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:05:50.27 ID:kAySchE+0.net
- 関西弁のシュレックとか最悪やろ
- 563 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:05:51.09 ID:CqZwtlki0.net
- >>530
吹き替えがまずいというより主役の演技が完璧すぎるからな
それに糞映画って監督の失敗っぷりがおもろいわけで、そこに手が加えられるとなんか嫌なんよ
- 564 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:06:01.30 ID:YMHFiOa60.net
- >>560
声色でわかるし声自体がいいんだよ
ジョーペシなんて半分声で持ってる役者
あれを吹き替えるとかありえん
- 565 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:06:07.38 ID:LXkO2yAoa.net
- 面白黒人の演技見るためやししゃーない
- 566 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:06:09.27 ID:8spuqmfIa.net
- そもそもジョークが日本語に直らん場合が多いからな
- 567 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:06:21.28 ID:psB+Pxl40.net
- >>561
シュワちゃんは頑張って演技した結果大根なのでセーフ
- 568 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:06:50.83 ID:YMHFiOa60.net
- >>566
そういうときは字幕の方がええね
ある程度なにを言わんとしてるかわかる
- 569 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:07:05.40 ID:grM4nE/d0.net
- そんなに俳優の生のセリフ聞きたいなら英語で聞き取れや
- 570 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:07:07.95 ID:kB2LnmTZd.net
- 英語字幕でしょ
- 571 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:07:18.94 ID:xkWxnT+Xa.net
- >>566
逆もまた然りだよな、日本語のギャグも英語に治らない
- 572 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:07:30.30 ID:HGmpJpfgp.net
- ワイは映画を観に行く前に予告編をガンガン観て字幕の役者の声に慣れてしまうので初回は字幕派や
- 573 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:07:35.74 ID:WTrHHYkzp.net
- >>564
そこまで情熱持っとるなら英語勉強した方がええんちゃうか
- 574 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:07:43.51 ID:sJlDI3w60.net
- >>557
音声だけじゃきついやろな
ワイは英語字幕も付けないと取りこぼす表現多すぎてダメやわ
- 575 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:07:43.76 ID:o8v06Xod0.net
- 両方見るけどサメとかセガールは吹き替えじゃないとおもんないやろ
あんなん苦行や
- 576 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:07:55.70 ID:YMHFiOa60.net
- >>571
それはこのスレに関係あるんか
- 577 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:08:35.75 ID:fANg+UP80.net
- つうか字幕って情報量足りないやん
- 578 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:08:44.03 ID:bwAHX0IX0.net
- 俳優によるよね
ニコラスケイジとかジャッキーチェンは吹き替えがいいけどユアンマクレガーは絶対本人の声がいい
- 579 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:08:58.37 ID:8spuqmfIa.net
- >>574
ワイも映画館じゃないときは英語字幕や
- 580 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:09:01.44 ID:LEvv9lM/a.net
- >>563
ならこんど一人で見てみるわ
- 581 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:09:04.78 ID:WKjVxykU0.net
- 声優糞の後期ジブリも英語音声に字幕で見たいわ
- 582 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:09:06.21 ID:kiT9cfBaa.net
- スターウォーズは吹き替えでみてる
- 583 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:09:07.51 ID:415UjVfcd.net
- 英語がある程度聞き取れる奴が補助的に字幕見るのは理解できる
英語さっぱりな奴が俳優の演技云々を理由にして字幕見るのはただの背伸びか周りに影響されてその気になってるだけやと思う
- 584 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:09:16.17 ID:nB2d6WhKM.net
- タランティーノ映画の字幕「これはこれでそれはそういうことだよ」
役者「◯◯◯◯◯ファックファック×××××マダーファッカー!!!」
- 585 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:09:18.25 ID:psB+Pxl40.net
- >>577
吹替も口パクに合わせないといけないので結果的に情報量はそんなに変わらない定期
- 586 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:09:23.70 ID:YMHFiOa60.net
- >>573
ジョーペシなんてニワカでも知っとるやろ
別にワイ通でもなんでもないし
- 587 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:09:48.45 ID:VUHf5MxXM.net
- ラッシュアワーは原語の方が良くないか?
英語流暢なクリスタッカーと微妙にカタコト気味なジャッキーの対比が面白いのであって
- 588 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:09:54.54 ID:vd3H+iLG0.net
- 字幕派やけどデブゴンは水島裕やな
- 589 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:10:00.44 ID:WTrHHYkzp.net
- >>586
いやそうじゃなくてそこまで役者の声にこだわるならって話
- 590 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:10:03.79 ID:uUsW3PC5p.net
- テレビでやってるのは吹き替えで見るけどこの前みた猿の惑星でコーネリアスの一人称がオイラで嫌な気持ちになったわ
吹き替えはそういうの無くして欲しい
- 591 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:10:20.40 ID:biRh0REx0.net
- ワイ「あっ!これルパンと銭形やんけ!」
みたいなのあるよな
- 592 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:10:20.86 ID:G4zVHwpT0.net
- 最近の映画は主演吹き替えを下手くそ芸能人がかっさらうから酷いわ
日本人って何でこんなコンテンツ潰していくの得意なんだろうな
- 593 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:10:41.47 ID:nB2d6WhKM.net
- >>587
せやな
クリスタッカーの甲高い声は吹替では難しい
- 594 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:10:42.55 ID:bwAHX0IX0.net
- エディマーフィーとジムキャリーも吹き替えやな
- 595 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:10:44.89 ID:YLJVo+kk0.net
- >>585
情報量は変わるぞガイジ
- 596 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:10:48.09 ID:psB+Pxl40.net
- >>587
石丸ジャッキーはなんだかんだ許されてる感ある
玄田シュワちゃんみたいなもんや
- 597 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:11:14.24 ID:YMHFiOa60.net
- >>589
言ってることわかってないなぁ
その言語しらんくても声色で誰が喋ってるとかわかるし魅力的かどうかも感じとるやろ?
- 598 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:11:18.16 ID:TELBJ6S8a.net
- コメディーとかなら吹き替えでみるけどアクションとかゴッドファーザーとかは元のほうがカッコいい気がするから字幕で見るわ
- 599 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:11:40.19 ID:psB+Pxl40.net
- >>595
情報量は字幕が多くても自由度の面で制約があるから翻訳の精度にそこまで差はないぞ
- 600 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:11:57.31 ID:cWjFiuBA0.net
- ソフト買うときスチールブックとか買うんか?
字幕派か吹き替え派かもあわせて教えて下さい
- 601 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:11:58.70 ID:wtFi/Y4K0.net
- おっ聞き取れたで!
はえーこう訳すんか
- 602 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:12:08.39 ID:uUsW3PC5p.net
- >>587
わかるで
黒人も独特の英語話すけど吹き替えやと訛ってないからな
- 603 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:12:09.51 ID:8spuqmfIa.net
- キングスマンとかは字幕やないと楽しさ半減やろな
- 604 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:12:09.60 ID:DUh9zlOP0.net
- 芸能人が吹き替えしてる時は字幕。それ以外は基本吹き替え
- 605 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:12:18.41 ID:a+bISqQI0.net
- >>588
わかる
あの世代はもう吹き替えであの声刷り込まれてるから
そこから抜け出せないんや
- 606 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:12:27.61 ID:WKjVxykU0.net
- シュレックのロバのモノマネをするウィルスミス
- 607 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:12:30.29 ID:QjDFa8hN0.net
- まぁ字幕吹替なんかでマウント取るのはやめろってことだな
マウント取りたきゃ言語完全に理解できるようになれ
- 608 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:12:46.80 ID:Z9iaBn1+M.net
- ジュラシックワールドはビビったな
お遊戯会みてるみたいだった
- 609 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:12:51.47 ID:VVmkTRcyd.net
- 字幕の方が雰囲気伝わりやすい
けど吹き替えも名言多いしオモロイ
- 610 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:12:57.77 ID:TELBJ6S8a.net
- あとシュワちゃん映画は吹き替えやないと違和感バリバリやわ
- 611 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:13:13.52 ID:a0+lRV1fK.net
- >>592
ああいうのは字幕一択だな
- 612 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:13:13.51 ID:WTrHHYkzp.net
- >>597
感じ取った気になってるだけちゃうん?
- 613 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:13:24.26 ID:HGmpJpfgp.net
- 戸田奈津子と芸能人吹き替えの合わせ技見せたろか?
- 614 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:13:24.46 ID:sJlDI3w60.net
- >>597
さすがに魅力半減やな
- 615 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:13:40.77 ID:OtWV8Qxzd.net
- ドラマやけどコロンボは吹き替えの方が好きやったわ
- 616 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:13:42.24 ID:KLspVffzx.net
- https://i.imgur.com/i8YJtoT.jpg
なお
- 617 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:13:49.59 ID:Nz+0KtHm0.net
- 意味削られまくった文字をわざわざ見るはない
- 618 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:14:03.29 ID:EfpgDp5n0.net
- アクション映画は吹き替え一択
- 619 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:14:29.57 ID:8spuqmfIa.net
- >>607
半分くらい分かればええやろ
- 620 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:14:32.82 ID:bmOpiu2g0.net
- で、オススメの洋画は?
- 621 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:14:33.31 ID:YMHFiOa60.net
- >>612
なに言うてるんや君
直感的な魅力に勘違いもクソもあるか
- 622 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:14:50.82 ID:z4kwDJXX0.net
- 子供の頃から吹き替えで慣れてるジャッキーチェンとかは吹き替えがええわ
- 623 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:14:54.43 ID:jHstIivua.net
- 吹き替えはたまにとんでもない訳あるやろ
寝ながら見るには音で聞けてええが
- 624 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:15:12.69 ID:zojSvPKfa.net
- は?海外が取り寄せるぞ
- 625 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:15:27.07 ID:nB2d6WhKM.net
- OK?→OK!(ズドン
が原語版では普通にNo!になってた時の衝撃
- 626 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:15:27.27 ID:psB+Pxl40.net
- >>620
エドガーライト作品全部見ろ
- 627 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:15:32.77 ID:Kq6UnIEza.net
- 話が見たいのであって役者の演技なんかオマケやぞ
- 628 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:15:33.90 ID:CqZwtlki0.net
- >>620
whiplash
- 629 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:15:55.89 ID:o8v06Xod0.net
- 吹き替えなら画面見んでも話追えるけど、字幕は1時間半集中して映画見なきゃいかんやん
- 630 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:15:59.50 ID:Jdb2Vh2Z0.net
- そこそこ有名な役者でも吹き替えの担当声優が統一されてない時はもどかしい
- 631 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:15:59.85 ID:a0+lRV1fK.net
- 吹き替えは劇中で歌うシーンとかキツいわ
- 632 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:16:00.33 ID:Gw2vnFhU0.net
- 有識者「ジャッキー・チェンは吹き替えがいい」
さすがやわ
- 633 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:16:03.62 ID:YMHFiOa60.net
- あーこいつほんまイケボやわー→それは君がそう思ってるだけやでぇ
なに言うてるんや、こいつ…。
- 634 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:16:05.25 ID:psB+Pxl40.net
- >>625
Wrongやで
- 635 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:16:15.41 ID:415UjVfcd.net
- >>616
草
やっぱり分かったつもりになってるだけなんやね
- 636 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:16:28.92 ID:b20nVnI5a.net
- 字を読んで声に脳内変換できんわ
人によっては漫画とか読んでて声で聞こえるって聞いてびっくりした
そういう人は字幕でもええんやろな
- 637 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:16:38.36 ID:CqZwtlki0.net
- わい字幕派やけど>>627が真理やな
- 638 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:16:53.99 ID:nB2d6WhKM.net
- >>616
2がぐう畜すぎる
- 639 :なんJを敵に回した汝、永眠 :2017/12/19(火) 13:17:02.70 ID:OhUUzdx40.net
- 所さんのメガテンでやってたけど
「映画は字幕!ドヤァ」の奴に英語吹き替えスペイン映画見せても
2割も気付かなかったそうだな
俳優の演技(笑)
- 640 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:17:20.70 ID:HGmpJpfgp.net
- プロメテウスさん、ついに新吹き替え版が作られる
https://natalie.mu/eiga/news/258412
- 641 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:17:24.61 ID:QjDFa8hN0.net
- >>619
半分では足らんやろうけどそこまでわかればすごいな
わいの感覚では映画の半分のセリフ理解できる日本人って極少数のような気がするんやけど 字幕派にそんないっぱいおらんやろ
- 642 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:17:27.27 ID:YMHFiOa60.net
- >>614
吹き替えの場合は魅力半減どころか0%越してマイナス行くからな
- 643 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:17:28.27 ID:PWPXpCGB0.net
- コメディとかテンポ早いのは吹き替えじゃないと疲れるわ
- 644 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:17:36.05 ID:5NJBZaMd0.net
- 字幕だと情報を処理できずにしぬわ
- 645 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:17:41.12 ID:cWjFiuBA0.net
- プロメテウスは戸田奈津子字幕とタレント吹き替えだったけど最近ザシネマで新録したで
字幕は翻訳者を変えるとかで付加価値付けてソフト売ろうとか無いなプロメテウスはディズニーに権利が移ったら新録版は破棄されるかもしれんが
- 646 :なんJを敵に回した汝、永眠 :2017/12/19(火) 13:17:47.20 ID:OhUUzdx40.net
- >>616
おう、これやこれ
字幕厨顔真っ赤不可避
- 647 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:17:54.04 ID:WTrHHYkzp.net
- >>616
ほんと草
なーにが役者の演技じゃ
- 648 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:17:57.02 ID:OxpI/rgE6.net
- 英語くらいちゃんと勉強せえや
- 649 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:18:06.75 ID:V6CRvE74d.net
- ニンジャタートルズだけは吹き替えがええぞ
- 650 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:18:22.88 ID:xAc7fDmYd.net
- とある実験
字幕派「映画は字幕に決まってる!原語じゃないと俳優の演技が楽しめないし」
研究家「ほな日本語字幕英語音声と日本語吹き替えの同じ映画見比べてくれ」
字幕派「やっぱ俳優の演技が伝わってくる前者最高やわー後者口の動き合ってないしw」
研究家「実は前者はイタリア語の映画に英語吹き替えしたものなんや」
字幕派「」
- 651 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:18:47.14 ID:AzkK3D3Z0.net
- セリフが聴き取り切れないから字幕欲しいやろ
一番は字幕吹き替え無しやろうけど
- 652 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:18:51.25 ID:vd3H+iLG0.net
- プロメテウスなんて誰が訳そうが声当てようが糞やろ
- 653 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:19:04.10 ID:G4zVHwpT0.net
- 気象衛星が地球を荒らしまくる期待映画、ジオストームさんもこの美しいまでの豪華キャストで吹き替えは無事死亡
https://i.imgur.com/gMqJiAp.jpg
- 654 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:19:07.04 ID:OxpI/rgE6.net
- お前ら全員英語コンプ丸出しやぞ
- 655 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:19:08.73 ID:YMHFiOa60.net
- >>616
内容見てないけど
向こうの字幕は声がそっくりな声優がいるんだよ
日本のクソ声優とは全く別物
- 656 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:19:14.89 ID:sJlDI3w60.net
- >>642
まあそういう人もおるんやろな
ワイはそこのマイナスよりも表面だけかいつまんだクッソ短い日本語字幕の方がマイナス点高いから吹き替えの方がまだマシやが
- 657 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:19:19.62 ID:CBihNHIga.net
- 字幕より吹き替えのがカッコ良いこと多いから吹き替え
吹き替え字幕で見ると結構情報の量面白い
- 658 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:19:39.54 ID:jHstIivua.net
- >>641
雰囲気分かるやろ
映画でファック…って言って怒ってるのとクソ…って言って怒ってるのとどっちがそれっぽいかって話や
- 659 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:19:39.61 ID:bJIvg7sz0.net
- そういや山田康雄と野沢那智死んでからイーストウッドの吹き替えって誰やってるんや?
- 660 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:19:40.14 ID:Jdb2Vh2Z0.net
- >>616
1の実験ええな
- 661 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:19:40.45 ID:IGyJXZqld.net
- ワイは吹き替えは録音臭さが嫌で初見は必ず字幕や
もう一回見るときは吹き替えを見る
- 662 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:19:42.29 ID:8spuqmfIa.net
- >>641
まあ具体的な数についてはなんも言えんな
ワイはブレードランナー初見で英字幕にしたら全然わからんかった程度の英語力やで
- 663 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:19:47.68 ID:CySp/ayI0.net
- >>653
そもそもこれ海外評価めちゃくちゃ低い奴やろ
- 664 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:19:53.75 ID:YMHFiOa60.net
- >>650
>>655
- 665 :なんJを敵に回した汝、永眠 :2017/12/19(火) 13:20:07.84 ID:OhUUzdx40.net
- >>645
そこまでしてみたい映画か?
あと字幕を意地でも変えないのは翻訳者は興行収入の一部貰えるから
上の判断で勝手に変えたら訴訟問題になる
- 666 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:20:15.32 ID:DUh9zlOP0.net
- >>653
映画自体が糞だからセーフ
- 667 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:20:25.26 ID:p7zW0E4u0.net
- 白人黒人が日本語喋ってると違和感あるやん
- 668 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:20:26.49 ID:fKPpxCmCa.net
- >>641
お前の周りに無能多いだけだろ 普通に勉強して大学行ってればそれくらいの英語力はつくから
- 669 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:20:45.09 ID:WTrHHYkzp.net
- >>655
草
ただの声優アンチやん
- 670 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:20:57.44 ID:aBtzp+uAa.net
- どっちが上とかの話やなくて単に字幕のがいいからそっち観るだけや
- 671 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:21:00.85 ID:SI0KW6Dkd.net
- >>616
目がテンええ番組よな
- 672 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:21:05.68 ID:cWjFiuBA0.net
- 吹き替えは中国のパンダみたいなもんやで日本でいくら作っても本国が破棄したらそれで終わり
だから昔の作品は再販するときとかは吹き替えを録画したテープを募集したりする
- 673 :なんJを敵に回した汝、永眠 :2017/12/19(火) 13:21:10.15 ID:OhUUzdx40.net
- >>655
演技(笑)はどうしたんですかね?
- 674 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:21:13.31 ID:YLJVo+kk0.net
- 洋楽邦楽とかそう言う話題でも必ずおるけどさ
英語もわからん癖に国籍飛び越えた事語り出すガイジ
お前何様やねん日本語しかわからん日本人様やろが
- 675 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:21:30.90 ID:HGmpJpfgp.net
- >>653
金ロー版ジュラシックワールドの山本耕史とグレンラガンのアンチスパイラル役上川隆也とブルゾンちえみとB’zの奇跡のコラボやぞ
死ぬべくして生まれてきたクソ映画や
- 676 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:21:32.61 ID:Lp7qPZb30.net
- 戸田に依頼集中するからいつまでも大御所扱いが悪いんじゃね
- 677 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:21:32.88 ID:YMHFiOa60.net
- 論破しつくしたかな
今回このスレてレスをやりとりした結果、吹き替え派と英語がどうたら言うてるやつには
発達障害が多いことがわかったわ
- 678 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:21:44.20 ID:UQxzTS6M0.net
- ワイは映像に集中したいから吹き替え見るンゴ
- 679 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:21:44.56 ID:ycJtg0eoH.net
- 英語やその国の言葉が母語じゃなければ吹き替えの方が絶対楽しめる
- 680 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:21:45.91 ID:psB+Pxl40.net
- あと吹替だとここぞのキメ台詞が決まらないことがあるんだよなぁ
ホットファズでいうとカート破城槌作戦を思いついたニックが
言語「アイディーア!」
吹替「考えがある」
こんなんダサいやん
- 681 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:21:46.02 ID:icJsdrv/0.net
- グーニーズは昔のTV版の吹き替えが好きや
今の吹き替えはなんか違う
- 682 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:21:48.75 ID:DUh9zlOP0.net
- 糞映画の吹き替え声優ってどういう気持ちで演じてるんやろか
メタルマンとか無意識に棒読みになりそうやのにな
- 683 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:21:53.32 ID:AzkK3D3Z0.net
- アルバトロス系の映画見慣れたらどっちで観ても同じ感想になるぞ
- 684 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:21:54.42 ID:5R6iCUdSd.net
- >>655
でもそれは君が主張してる役者の声じゃないよね?吹き替えの上手い下手じゃなくて生の声が大切なんでしょ?
- 685 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:22:02.98 ID:Z9iaBn1+M.net
- ジュラシックワールドはあれでええんか?
吹き替え派は満足できたんか?
- 686 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:22:35.58 ID:bmOpiu2g0.net
- たまに字幕もこの意味でええんか?ってのもあるよな
- 687 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:22:42.68 ID:nB2d6WhKM.net
- >>676
あいつ仕事速いから業界からは重宝されてるしな
トムと謎のコネもあるし
- 688 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:22:49.00 ID:2pbl22sh0.net
- 映画を観るよりも声優の演技を聴いて楽しむのが好きだから基本すべて吹き替えで観るわ
声優の人の演技目当てに吹き替え映画観ることもあるくらい
- 689 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:22:59.40 ID:YLJVo+kk0.net
- >>655>>664
言語の違いもわからないガイジさん…w
- 690 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:23:03.14 ID:UQxzTS6M0.net
- スターウォーズも吹き替えと字幕じゃ結構違ったみたいだな
- 691 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:23:05.65 ID:1dPMUSv40.net
- 篠田麻里子の吹き替えはさすがにねけ
- 692 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:23:10.48 ID:SI0KW6Dkd.net
- 目がテンの実験も結論ありきというか一方的やし反対の実験もせんと本来の意味での実験にはならん気がするで
- 693 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:23:14.49 ID:vkkss15q0.net
- 字幕厨って演技見ないで文字追いかけてるんやろ
- 694 :なんJを敵に回した汝、永眠 :2017/12/19(火) 13:23:16.46 ID:OhUUzdx40.net
- >>674
自分は海外で活躍出来るだけの付加価値がある人間やと思いこみたいんやよな〜
まるで嫌カスみたい(笑)
- 695 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:23:33.21 ID:ksBMuVWd0.net
- インターステラーとかいう字幕でも吹き替えでも大満足映画
むしろ吹き替えの方がいいまである
- 696 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:23:33.43 ID:biqI05JSH.net
- マトリックスは「アンダーソン君ん…!」の為に吹き替えで見てるわ
- 697 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:23:35.33 ID:WTrHHYkzp.net
- >>690
少なくともアナキンの声は絶対吹き替えの方がええ
- 698 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:23:38.72 ID:YMHFiOa60.net
- >>684
そっくりなら吹き替えで観る人が多くてもまだわかる
日本人の吹き替えで見てるやつはゴミ、ということや
- 699 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:23:46.38 ID:jHstIivua.net
- >>676
あいつ実際英語力あるんやろか
字幕別にして
- 700 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:23:48.54 ID:a0+lRV1fK.net
- >>667
吹き替えで作中日本語喋るシーンとか入ってると萎えるな
- 701 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:23:49.92 ID:d07g6F1sd.net
- 今のコマンドーが字幕だったけど玄田版が全部頭に入ってるから英語もわかりやすくて面白かった
- 702 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:23:53.22 ID:QjDFa8hN0.net
- >>668
留学経験ありでTOEIC915のわいが半分怪しいからな
周りの英語自信ニキたちに感想聞いても半分は結構大変やぞ
- 703 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:24:18.50 ID:YMHFiOa60.net
- >>695
ないない
マシューマコノヒーのあの声がいいんだよなぁ…
- 704 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:24:22.09 ID:DUh9zlOP0.net
- >>697
正直アナキンは英語と日本語のどちらも微妙やわ
- 705 :なんJを敵に回した汝、永眠 :2017/12/19(火) 13:24:22.11 ID:OhUUzdx40.net
- >>690
故郷の下りとか吹き替えは削られてたそうやな
- 706 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:24:23.06 ID:Lp7qPZb30.net
- ザイルは吹替でも大根やからな
ドラマ映画関係は関わらん方がええ
- 707 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:24:45.90 ID:ahf1qu4T0.net
- いや単純にハリーポッターはダニエルラドクリフの声聞きたいやん
- 708 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:24:46.00 ID:qrD70WYx0.net
- パシフィックリムは双方痛み分けで草やったな
- 709 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:24:46.03 ID:sJlDI3w60.net
- >>661
録音臭さも何も元の音声だって音響がちゃんと加工した結果なんやけどな
- 710 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:24:53.81 ID:415UjVfcd.net
- 普段から英語に触れてない奴が本当の意味での俳優の演技力とか映画の雰囲気なんて理解できる訳ないんだよなあ
結局は日本語と違うからよく分かんないけどなんとなく凄い気がするってだけ
- 711 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:25:00.77 ID:PWPXpCGB0.net
- >>655
その映画のピノッキオの俳優と声優とやらは見事、最低主演男優賞を受賞してる模様
- 712 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:25:01.28 ID:bwAHX0IX0.net
- >>700
吹き替えなしで日本語喋るシーンもキツイで
ローグアサシンでジェイソンステイサムが日本語喋ってたけどガチでなんて言ってるか分からんかった
- 713 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:25:22.61 ID:jerRq3bT0.net
- 俳優の演技と声を同時に楽しみたいから字幕やな
そんなに意味はわからんけど声と顔があってるし
だからトイストーリーとかそういうのは吹き替えや
- 714 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:25:34.11 ID:YLJVo+kk0.net
- >>698
海外の吹き替えはそっくりなんやで〜
尚何を言ってるかわからない模様
- 715 :なんJを敵に回した汝、永眠 :2017/12/19(火) 13:25:44.65 ID:OhUUzdx40.net
- >>708
パシフィックリムの吹き替えなんかやらかしたっけ
ロボットアニメ見てるようで面白かったけど
- 716 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:25:49.78 ID:psB+Pxl40.net
- >>708
ロケットパンチは今でもなっとくいかんわ
エルボーロケット!!!!で十分かっこええやん必殺技感あるし
- 717 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:26:07.42 ID:KyjvQBjzK.net
- 俺は吹き替えが好きかなあ
- 718 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:26:14.27 ID:UQxzTS6M0.net
- >>705
吹き替えはレイが答えたらほら、あるじゃないかってルークが言ってたで
- 719 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:26:17.70 ID:mOWMquLmd.net
- 声優の無駄な感情が入るのが嫌い
- 720 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:26:20.87 ID:gNwO8t94d.net
- 基本吹き替えやけど主役が初挑戦の芸能人()とかやったらしょうがなく字幕のほう見る
あとスターウォーズ1〜3は吹き替えのほうが絶対いい
- 721 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:26:22.35 ID:jHstIivua.net
- >>712
ワイはむしろ外人の喋るガバガバ日本語好きやわ
スーサイド・スクワッドもガバガバ日本語出てたよな
- 722 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:26:31.35 ID:jerRq3bT0.net
- >>710
そんなもんでええやろ
たかだかエンタメにそこまでマウントを取ろうとする行為に引くわw
- 723 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:26:38.59 ID:ksBMuVWd0.net
- >>703
馬鹿だなあ
- 724 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:26:42.15 ID:DUh9zlOP0.net
- >>708
杉田が色々言われてるけど見てて全然気にならんかった
- 725 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:26:46.94 ID:YMHFiOa60.net
- >>714
ワイは君がなにを言ってるかわからんわ
発達障害なん?
- 726 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:26:57.14 ID:a0+lRV1fK.net
- >>696
ミスターアンダーソンもなかなかええぞ
- 727 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:27:16.15 ID:bmOpiu2g0.net
- バーニングオーシャンのマルコヴィッチは字幕版でも名演技ってわかったわ
- 728 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:27:20.02 ID:YMHFiOa60.net
- >>719
わかる
お前の存在アピールされても、ってなる
- 729 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:27:20.78 ID:vd3H+iLG0.net
- ジジババや障害者向けにTVですら文字放送やっとんのに
目で追えんとかありえんよ
- 730 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:27:22.15 ID:CBihNHIga.net
- ステイサムのあのシーン草生えた
日本語指導の人とか居ないんだろう
- 731 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:27:31.18 ID:nB2d6WhKM.net
- >>721
???「ヤッチマイナー!」
- 732 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:27:31.79 ID:jerRq3bT0.net
- ビデオカセットと違ってBlu-rayやDVDは両方選べるからどっちも楽しんだらええと思うで
どっちが上とかいう方がもったいない
- 733 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:27:55.74 ID:415UjVfcd.net
- >>698
どうせ海外の声優がそれっぽく喋ってたらみんなそっくりに聞こえるんやろ
普段から日本語しか聞いてない奴が英語圏の声質の違いとか理解できるわけないもんな
それってただの自己満足やで
- 734 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:28:01.95 ID:HGmpJpfgp.net
- 菊地凛子(林原めぐみ)
渡辺謙(大川透)
ええんか……
- 735 :なんJを敵に回した汝、永眠 :2017/12/19(火) 13:28:03.70 ID:OhUUzdx40.net
- >>718
ワイは字幕で見たけど「まぁ無いようなもんだな」で
コメディみたいになってて
その後EP4の冒頭が脳裏に浮かんだやで
映画は糞やったけどここは良かった
- 736 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:28:15.13 ID:bwAHX0IX0.net
- >>721
まあ面白いからええんやけどローグアサシンはジェイソンステイサムが「日本のヤクザと仕事するには日本語くらい喋れ」みたいに部下にドヤ顔で説教した後だったからな
- 737 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:28:23.82 ID:ycJtg0eoH.net
- 新宿でSW見ようと思ったら字幕だらけで萎えたわ
新宿の民は英語ネイチブ級のやつどんだけ多いねん
- 738 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:28:25.42 ID:WCnW0+fz0.net
- 吹き替えって子供とガイジ用やろ?
- 739 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:28:27.35 ID:FMsInPY5d.net
- 杉田とか中村みたいなアニメ畑の人間が吹き替えやってるの嫌いだわ
全然声合ってないのにファンが絶賛してるのもアカン
- 740 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:28:28.22 ID:oc/vwCYSa.net
- 今やっとるオリエント急行とかだと大抵の人は話知っとるやろうし
各国の言葉や訛りが要所も含めて織り交ぜられてるから字幕のがそれっぽくてええんちゃう?
てか吹き替えも一応あるらしいけど吹き替えを上映しとるとこ知らんわ
- 741 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:28:34.93 ID:IGyJXZqld.net
- >>709
なんか違和感があるんよ
字幕は登場人物が居る場所で声を出してる感があるが
吹き替えはそれがなくて別の所から声が出てる感じがする
- 742 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:28:39.88 ID:sJlDI3w60.net
- 吹き替えの「録音臭さ」とかいう奴の言いたいことって分からんでもないけど
元の音声が生の音だーとか思ってるのって大して音に拘りもない奴の思い込みみたいなもんやとしか思えん
映画で流れとる音はそもそもちゃんと編集された結果や
- 743 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:28:50.21 ID:YMHFiOa60.net
- >>729
別のベクトルの障害者なんやろ
脳の処理が追いついてないんちゃうか吹き替え派の方々
そんな状態なら字幕で役者本人の声聞いて風情味う余裕がなくなるのもわからんでもないな
- 744 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:28:51.46 ID:/KACWVcy0.net
- >>653
上川は半分声優やしいけるやろ
- 745 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:28:52.16 ID:lDNHno5E0.net
- 適当な字幕が一番不快
- 746 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:29:02.75 ID:YLJVo+kk0.net
- >>725
英語もわからんのに
日本語までわからなくなってしまったんか
悲しいなぁ…
- 747 :なんJを敵に回した汝、永眠 :2017/12/19(火) 13:29:06.52 ID:OhUUzdx40.net
- >>728
本当に字幕追いかけるのに必死で
演技()とやらを見てないんだな(笑)
- 748 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:29:15.42 ID:CqZwtlki0.net
- >>720
あーゆーあんえんじぇる??
- 749 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:29:19.21 ID:nYVq4tNd0.net
- >>653
元々クソ上等のエメリッヒ映画やからヘーキヘーキ
- 750 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:29:22.71 ID:AywQ7cVBd.net
- スターウォーズ8を吹き替えで見れる自信ない
- 751 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:29:28.15 ID:8spuqmfIa.net
- キングスマンのエグジーが訛り使い分けてるのめちゃええよな?
- 752 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:29:33.16 ID:WTrHHYkzp.net
- >>742
ほとんど編集せずに環境音すら垂れ流すメタルマンは神
- 753 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:29:37.76 ID:YMHFiOa60.net
- >>731
あの辺の会話なに言ってるかわからんかったわ
- 754 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:29:52.64 ID:gNwO8t94d.net
- >>742
それはマウント取りたいがために利口ぶっとるド低脳やろ
- 755 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:30:02.76 ID:415UjVfcd.net
- >>722
ただの知ったかぶりの自己満足やと理解してるなら別にええよ
たまにそれを自覚してないガチガイジがおるから困る
- 756 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:30:05.21 ID:UQxzTS6M0.net
- レイちゃんの感じる感じるこんなの初めてでちょっと興奮したからやっぱり吹き替えのがええぞ
- 757 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:30:05.74 ID:FMsInPY5d.net
- >>716
エルボーロケット→エンゲージ→ナウの流れが完璧すぎるんだよね
- 758 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:30:14.28 ID:BqoSHBcfd.net
- 当たり前や
大体声違うわ口の動き違うわ気持ち悪すぎやろ
吹き替えは字幕見た後でまた違った楽しみしたい時に見るもの
- 759 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:30:20.77 ID:CySp/ayI0.net
- ダークナイトの吹き替えはテレ朝とディスク版あるけど君らどちら派なん?
- 760 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:30:22.61 ID:psB+Pxl40.net
- >>731
タランティーノって日本映画好きな癖に日本語の発音とかまるでこだわらんよな
わざとやってるのかもしれんが
- 761 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:30:41.24 ID:o5Uwsmr20.net
- >>653
トマトグチャグチャポップコーンぶちまけで草
- 762 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:30:42.93 ID:O90TTp4Pa.net
- 字幕で変な長い横棒が出てきたら大抵そのあとビックリ系の展開が待ってるってのが読めるから止めてほしい
- 763 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:30:59.75 ID:S4WdCvMW0.net
- 字幕だとただでさえ分かりづらい外人特有の皮肉とかジョークが更にわからん
- 764 :なんJを敵に回した汝、永眠 :2017/12/19(火) 13:31:06.78 ID:OhUUzdx40.net
- >>739
仮にも声優なんやからそこらへんの匙加減は出来ると思うで
パシフィックはアニメみたいなもんやからそれっぽく吹き替えただけで
海外ドラマにもアニメ畑のやつおるけど普通に見れるわ
- 765 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:31:12.01 ID:uUsW3PC5p.net
- >>699
少なくとも新しい言葉は全くと言っていいほど知らんし英語力より大切な日本語に翻訳する力がゼロ
- 766 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:31:12.45 ID:WTrHHYkzp.net
- 英語もわからん日本人が「役者の声ガー」とか言ってるのアメリカ人が見たらどう思うんやろな
- 767 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:31:37.50 ID:YMHFiOa60.net
- >>733
まぁ君みたいに知らないことがあるってのは強いよねある意味
恥晒しでもあるけど
あと、映画鑑賞なんで自己満足ですから
なにもわかっちゃいないねぇ…
- 768 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:31:54.64 ID:sJlDI3w60.net
- >>766
アメリカにも元の声厨はいくらでもおるから何とも思われとらんで
- 769 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:32:10.47 ID:v1IuD2nd0.net
- 吹き替えは後から乗っけた感じで音が浮いてて違和感あるから基本は字幕で見てる
コマンドーみたいなアクション映画くらいかな吹き替えで見るのは
- 770 :なんJを敵に回した汝、永眠 :2017/12/19(火) 13:32:16.68 ID:OhUUzdx40.net
- >>763
でもビックバンセオリーは
吹き替えと字幕の両方で見てるわ
配慮し過ぎ
- 771 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:32:16.97 ID:Aa0tI7tOa.net
- 字幕VS吹き替えスレ見る度に思うんだが
名画座とか単館上映除けば大抵の映画は字幕と吹き替えでかっちり住み分けできてんのに、なんでたかだかそんなことで争う必要があるのかさっぱりわからない
好みの問題でしかないだろ
リアルでどっちかが好みの奴がマウンティングしてくる奴がいるなら、それはもう人格異常者やから相手にすんなやとしか
- 772 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:32:17.00 ID:BqoSHBcfd.net
- 吹き替えガイジって耳が腐ってるんやろな
別人の声と演技聞いて何が面白いんや
- 773 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:32:17.21 ID:bwAHX0IX0.net
- >>768
ダースベイダーは賛否両論ありそうやな
- 774 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:32:22.35 ID:xgqrrXpu0.net
- 字幕しか認めない派に他言語で吹き替えた字幕映画見せたらやっぱ字幕に限るとか言ってたやつ好き
- 775 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:32:38.66 ID:7r7OTFqHp.net
- 吹き替えじゃマイティカイロレン聞けないやん
- 776 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:32:50.02 ID:WTrHHYkzp.net
- >>767
せめて英語勉強してからマウント取ればええのになこいつも
拗らせた中学生にしか見えんわ
- 777 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:32:53.18 ID:uUsW3PC5p.net
- >>680
文脈知らんけど「あれや!」くらいの意訳の方が決まりそう
- 778 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:32:53.43 ID:HhI5BPiQM.net
- 外人は日本のアニメを吹き替えで見るんか?
- 779 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:33:05.33 ID:UQxzTS6M0.net
- >>771
人格異常者が大勢いるからしゃーない
- 780 :なんJを敵に回した汝、永眠 :2017/12/19(火) 13:33:11.69 ID:OhUUzdx40.net
- >>772
https://i.imgur.com/i8YJtoT.jpg
- 781 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:33:12.89 ID:vd3H+iLG0.net
- パルプフィクションのトマトの小話は吹き替えやとどうなっとるんや
- 782 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:33:32.98 ID:qQlnRp7+d.net
- 難聴ワイ「吹き替えで日本語字幕だぞ」
- 783 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:33:38.52 ID:YLJVo+kk0.net
- >>767
こんな偉そうな事言ってる癖に声聞いてても何言ってるかわかってないってのは
ほんま大草原
お前と映画見に行きたいわ
- 784 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:33:39.85 ID:8spuqmfIa.net
- >>775
マイティカイロレンは草生えたわ
- 785 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:33:40.79 ID:DUh9zlOP0.net
- >>739
中村のキャプテンアメリカええやん
- 786 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:33:41.96 ID:aDm4i0V9r.net
- 大松「地の利を得たぞ」
- 787 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:34:01.41 ID:wQRpaJzPa.net
- 外国人の話す日本語の面白さに出会えないから吹き替えは損してるわ
- 788 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:34:05.11 ID:WCnW0+fz0.net
- なんJの逆張り好きもここまで行くと気持ち悪い
うんこも美味い美味い言って食ってそうやねキミら
- 789 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:34:18.52 ID:tre1k3xRp.net
- フルメタルジャケットの吹き替え観たらひどかったぞ
- 790 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:34:24.23 ID:2y4/Si3xa.net
- >>760
日本人を使おうって意識があるだけでありがたいよ
大抵のキャスティングディレクターや制作者個人はその国の正確な描写をしようとは考えていない、
アジア系なら誰でもいいというスタンスだから調達しやすい俳優を使っている
特にアメリカなんかの映画制作者は文化に対する意識が強い人は少ない
- 791 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:34:24.50 ID:YMHFiOa60.net
- >>771
そのレスもマウンティングだよね?
- 792 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:34:32.04 ID:psB+Pxl40.net
- >>777
いや文脈的にもそれが正しい
そっちにするべきやったな
- 793 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:34:39.38 ID:wQRpaJzPa.net
- 外国人の話す日本語の面白さに出会えないから吹き替えは損してるわ
- 794 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:34:44.70 ID:UQxzTS6M0.net
- 字幕と吹き替え両方見るとここ言ってること違うやんって箇所が結構あってそれが楽しい
- 795 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:34:56.84 ID:sJlDI3w60.net
- >>779
少なくとも字幕吹き替え論争が起こるぐらい字幕見てるとかいうクッソ軽い努力でマウント取るやつが多発しとったからな
レスバトルが起こって吹き替えでいい派が増えてきたのはやっと健全になってきたって感じやわ
- 796 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:35:03.62 ID:9B31O7cp0.net
- ええ…吹き替えの方がええやん
- 797 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:35:20.70 ID:YMHFiOa60.net
- >>780
>>655
- 798 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:35:21.98 ID:WTrHHYkzp.net
- >>793
キングコングの「不名誉より死を」は最初日本語だって気付かなかったわ
- 799 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:35:24.02 ID:ekYaUocT0.net
- 字幕見るやつって結局何言ってるのか聞き取れないってことやんはっず
- 800 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:35:25.22 ID:415UjVfcd.net
- >>767
自己満足を認めるということは自分の感性が必ずしも正しいわけではないということを自覚してるんやね
ならキミは許してあげるわ
- 801 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:35:58.71 ID:nYVq4tNd0.net
- >>760
日本大好きなヒュージャックマンのウルヴァリンサムライもそこら辺ガバガバで進行しとるしな
あっちは出演者やからまた違うけど
- 802 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:35:58.84 ID:jQOicP6xM.net
- 吹き替えが嫌すぎて、それなら邦画観るわって感じ
- 803 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:35:58.90 ID:uUsW3PC5p.net
- >>710
日本人の日本語の演技すらよくわからんからどうでもええ
くっさいくっさい演技が実力派扱いされてたりするし
- 804 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:36:03.15 ID:PWPXpCGB0.net
- avの吹き替えは糞だから字幕派の勝利で良いわ
- 805 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:36:11.60 ID:psB+Pxl40.net
- >>790
まぁそんなもんやろな
日本も長いことテンプレカタコト白人出してきたしそこはお相子や
- 806 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:36:11.84 ID:hR3q4apy0.net
- 映画やドラマの実況で声優の話しだす奴が一番キモい
- 807 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:36:14.52 ID:XMAdcK0B0.net
- 基本字幕やろ
吹き替えをバカにするとかは無いけど映画好きなら字幕やろ
んであとから吹き替えも楽しむ
- 808 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:36:16.20 ID:bmOpiu2g0.net
- 逆バージョンだと君の名は。の英語版は雰囲気ぶち壊しやったな
- 809 :なんJを敵に回した汝、永眠 :2017/12/19(火) 13:36:56.16 ID:OhUUzdx40.net
- >>797
もう演技とか言わなくなってて草
- 810 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:36:56.61 ID:Z9iaBn1+M.net
- カナダとかメキシコみたいに英語とフランス語、英語とスペイン語が入り混じってる映画は字幕がいいわ
- 811 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:37:10.30 ID:DUh9zlOP0.net
- >>796
正直吹き替え声優の人選によるわ
- 812 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:37:12.22 ID:YMHFiOa60.net
- >>806
わかる
ここで暴れてる吹き替え派もそういう奴らなんやろか
- 813 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:37:22.56 ID:YLJVo+kk0.net
- >>791
お前みたいな人格障害者なんてマウンティングされる為に生まれてきたようなもんやろ
- 814 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:37:35.91 ID:FMsInPY5d.net
- >>785
キャプテンアメリカというキャラとしては🙆だけど
クリスエヴァンスの吹替えとしては🙅がワイの持論なんや
- 815 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:37:39.00 ID:8spuqmfIa.net
- 吹き替え派が英語分かるやつ避けて噛みついてるの草
低レベルな争いやなあ
- 816 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:37:39.15 ID:psB+Pxl40.net
- >>801
サムライは悲しい映画やったね…
日本描写ガバガバはまぁええとしても映画として致命的につまらんという
- 817 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:37:49.75 ID:YMHFiOa60.net
- 本人の声の演技も感じ取れないとか
なんのために映画観てるんやろ?
- 818 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:37:57.64 ID:Bhy3BtzG0.net
- Sting -> つらぬき丸
Strider -> 馳夫
ええんか・・・
- 819 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:37:58.31 ID:3BLi2dv0a.net
- ミュージカル系だけ字幕やな
字を追うより映像がみたいわ
映画なんて映像が肝やし
- 820 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:38:05.27 ID:WTrHHYkzp.net
- >>809
本質的には「日本の声優の演技が嫌い」ってだけやからな
- 821 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:38:11.31 ID:v1IuD2nd0.net
- ノリ重視のアクション映画やB級パニック映画は吹き替え
雰囲気重視のサスペンスやドラマは字幕って感じで住み分けしてるやつがほとんどじゃないのか
俺はその中でも特に好きなやつは両方見てるけど
- 822 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:38:17.78 ID:nYVq4tNd0.net
- 英語ではないけどお嬢さんが韓国の俳優や女優が一生懸命日本語喋ってておもろかったで
喋ってる内容がいちいちぶっとんでで
- 823 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:38:20.16 ID:CqZwtlki0.net
- >>817
ストーリーのためやろ
- 824 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:38:42.54 ID:CySp/ayI0.net
- >>818
ホビットでそのままにならんかった?
- 825 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:38:43.26 ID:mxPJydvH0.net
- 吹き替え派はセッションのJKシモンズも吹き替えで見ちゃうの?勿体無い
- 826 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:38:46.44 ID:MuPydxyB0.net
- 吹き替えはメジャー作品しかせんやん
そらバカにされるやろ
- 827 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:38:50.47 ID:L7snFxZs0.net
- 英語わかるんやったらいいけど
字幕はセリフ大分省かれてるぞ
- 828 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:39:07.46 ID:vkkss15q0.net
- 情報量多い吹き替え厨の方が賢いわ
- 829 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:39:19.73 ID:YMHFiOa60.net
- >>813
君よくみたら、君の半分以上のレスワイに向けての暴言やん
人格障害者って自分に心当たりがあるワードだから使ってるの?
- 830 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:39:44.27 ID:KQ8hs5fy0.net
- 原語「burn、baby burn」
日本語吹替「燃えろ全部燃えちまえ」
http://i.imgur.com/KRNv0GI.jpg
原語訳「やはりあなたが犯人でしたね」
日本語吹替「ウジ虫めやはり貴様が犯人だったな」
- 831 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:39:45.56 ID:ycJtg0eoH.net
- 字幕派は中国やドイツの映画も字幕で見てるんか?
あれ字幕で見て楽しめる気せえへん
- 832 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:39:51.80 ID:vkkss15q0.net
- 字幕厨は小説読んでたらええやん
大好きな文字いっぱい追いかけられるやん
- 833 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:39:52.94 ID:psB+Pxl40.net
- >>818
共通語は自由に翻訳してOKとしたトールキンさんサイドにも問題があるのではないか
- 834 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:39:57.10 ID:lDNHno5E0.net
- >>817
そこまで考えて映画観ないわ
- 835 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:40:00.09 ID:jHstIivua.net
- >>810
全部日本語やと面白ないからなあ
変に方言付けるのもなんか不自然やし
- 836 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:40:01.94 ID:CBihNHIga.net
- 英語できると言ってもネイティヴじゃないのに理解出来んの?
- 837 :なんJを敵に回した汝、永眠 :2017/12/19(火) 13:40:18.14 ID:OhUUzdx40.net
- >>812
実況スレにいるような奴なんて騒ぎたいだけだろ
一方で映画ファンは基本映画の中身を考えてるからな
字幕を追いかけるのに必死で外国人に吹き替えられてることに気付かない低脳とは違う
- 838 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:40:45.31 ID:uUsW3PC5p.net
- >>778
それも喧嘩の火種やで
- 839 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:41:04.64 ID:wQRpaJzPa.net
- 吹き替えのがしっくり来る俳優もいるからな
マークラファロとかあの顔で声高いし
- 840 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:41:06.63 ID:FMsInPY5d.net
- >>831
ワイはフランス語が苦手だからこれだけは吹き替え固定や
- 841 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:41:10.18 ID:HGmpJpfgp.net
- ジュラシックワールドの歯が足りないに文句言ってるやつは字幕追いすぎて作中で何度も歯の数に言及されてたこと頭から抜け落ちてたんやろ
- 842 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:41:11.27 ID:itvrzXJG0.net
- ジュラシックパークは吹き替えやろ
- 843 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:41:14.77 ID:YMHFiOa60.net
- >>823
ストーリーに入り込むための役者やろ?
役者は声でも演技するし声は役者の重要なパーソンやで
わかる?
- 844 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:41:40.24 ID:44fbk5uMa.net
- 声が合ってるかとか変なとこ気になるから字幕がええわ
- 845 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:41:47.45 ID:A6XgcR2Rp.net
- ジャッキーの映画は吹き替えで見た方が面白いやん
- 846 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:41:48.40 ID:YLJVo+kk0.net
- >>817
何言ってるかすら理解出来ない
外国語の吹き替えは全部同じに聞こえる
そんなガイジに演技の何がわかるんですかねぇ…
- 847 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:41:52.96 ID:3fhvsdQdM.net
- >>658
雰囲気だけは草
英語圏のジョークの掛け合いまでは理解せんと字幕にする意味ないわ
- 848 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:41:55.51 ID:JlKhO+j8a.net
- >>2
ワイも吹き替え字幕派やめんどいから一回しか見ないけど
- 849 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:42:12.76 ID:v1IuD2nd0.net
- >>823
シナリオだけなら映画である必要ないし
役者の演技も含めて完成されるのが映画だから
- 850 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:42:17.24 ID:nYVq4tNd0.net
- >>839
マミーのトムクルーズの叫び声クソ甲高くて草生えたわ
- 851 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:42:21.40 ID:MtbhL8Tza.net
- アニメの声で話す声優さんサイドにも責任があるやろ
- 852 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:42:27.47 ID:itvrzXJG0.net
- >>841
ワイやんけ!
インドミナスは歯が多い→「歯が足りないよ!」→あれはインドミナスではなく普通のティラノ
って脳内補完してたけど全然違ったンゴ
- 853 :なんJを敵に回した汝、永眠 :2017/12/19(火) 13:42:28.38 ID:OhUUzdx40.net
- >>778
これから世界同時配信増えるからその話題も増えそうやな
一昔前なら吹き替えられる頃には皆言語で見てるってのが殆どやし
- 854 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:42:28.97 ID:DqIDjhf80.net
- そんな映画見るわけやないけど日本語吹き替えって声のトーン高くない?外人の渋い声の方がかっこよくてええわ
- 855 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:42:36.49 ID:gssU+PM80.net
- 吹き替えの声優ってアニメ声やから嫌
- 856 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:42:40.50 ID:YMHFiOa60.net
- >>834
考えなくても声は聞こえてくるんやけど
- 857 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:42:46.63 ID:dsaU2Coo0.net
- インド映画は吹き替えだとミュージカルシーンで言語のまま歌い出すから字幕の方がいい
- 858 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:42:57.25 ID:YLJVo+kk0.net
- >>843
でもお前は演技なんて聞いててもわからねぇだろ?
英語もわからねぇ
声の違いもわからねぇ
お前の言う演技って何?
- 859 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:43:01.60 ID:nZ4s7ixR0.net
- ワイ「字幕と吹き替え両方見るぞ」
- 860 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:43:05.63 ID:mxPJydvH0.net
- アニメ文化が発達してるせいで吹き替えは過剰演技が多いのも萎えるわ
役者の表情とテンションが合ってない
- 861 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:43:05.92 ID:sJlDI3w60.net
- >>843
ストーリーテリングの役割としてはそんなもんより字幕吹き替えの選択肢の方がよっぽどウェイトでかいし
どっちか選ばなあかんのなら情報量多い吹き替えの方がええやな
ワイにとってはな
- 862 :なんJを敵に回した汝、永眠 :2017/12/19(火) 13:43:12.79 ID:OhUUzdx40.net
- >>817
下の方にある文字を追っかける為やろなぁ(笑)
- 863 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:43:12.93 ID:biqI05JSH.net
- >>726
そっちも好きやで
スミス良キャラすぎんよ
- 864 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:43:14.86 ID:DUh9zlOP0.net
- >>831
中国映画だけは絶対に字幕で見るわ
中国語特有の喋り方が何かクセになる
- 865 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:43:17.27 ID:v9cZRMPmp.net
- 字幕厨より吹き替え派の方が見終わった後ストーリー説明出来ると思うわ
字幕厨は文字拾うのに必死で演技見てないからな
- 866 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:43:34.71 ID:3BLi2dv0a.net
- >>845
NHK系列でジャッキー映画見ると字幕でつらいわ
アクションに集中させてくれや
- 867 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:43:36.32 ID:gssU+PM80.net
- >>861
なんで情報量がかわるん?英語まったく聞き取られへんってこと?
- 868 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:43:40.29 ID:psB+Pxl40.net
- >>851
テンプレ演技気味なの多いのはちょっとあるよね
ワイは富野とか宮崎駿が引っ張ってくるようなちょい舞台俳優気味のナチュラル演技が好きなんやけど
- 869 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:43:44.07 ID:fcDQDPPNd.net
- 吹き替え派だけどキャラと声が合ってなかったりタレント起用とかされるとクソになるのがな
- 870 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:43:58.55 ID:YLJVo+kk0.net
- >>829
暴言と言うか正論だろ
英語どころか日本語すら理解出来ないガイジの癖にほんと態度だけは偉いよな
- 871 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:44:12.66 ID:8spuqmfIa.net
- >>836
要所要所理解できれば字幕で補完して良い感じに見れるやん
- 872 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:44:17.15 ID:sJlDI3w60.net
- >>867
は?映画は英語以外にも山ほどあるんやが
- 873 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:44:20.94 ID:YMHFiOa60.net
- >>846
君さっきからある部分を誤解し続けてるな
見てて恥ずかしくなってくるんやけど
- 874 :なんJを敵に回した汝、永眠 :2017/12/19(火) 13:44:31.85 ID:OhUUzdx40.net
- >>860
過剰演技な映画は大抵元も過剰演技なパニックやヒーローものやぞ
サスペンスとか吹き替えで見たことないんか?
- 875 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:44:41.37 ID:EiCKjW700.net
- 洋画字幕なしで見れる英語力ってセンター試験満点じゃ足りないんか?
- 876 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:44:42.65 ID:3BLi2dv0a.net
- 一人で60レスとかガイジやん
- 877 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:44:44.77 ID:zvVa+dFTd.net
- ワイは英語音声で聞いて字幕なしやぞ
半分くらいしか聞き取れんけど‥
- 878 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:44:52.54 ID:CBihNHIga.net
- この前スクールオブロック見たけどああ言う歌を歌うシーンがあるのは字幕のが良い
歌うシーン全く声が変わって別人やんけってなる
- 879 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:45:10.27 ID:xgqrrXpu0.net
- 恥ずかしいのは60レスしてる奴やろw
- 880 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:45:14.74 ID:YMHFiOa60.net
- >>858
わかるよ
むしろ君わからんの?
- 881 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:45:28.25 ID:vnY2hR/Z0.net
- アナ雪みたいにきちんとオーディションやってぴったりの声優を
連れて来てるんならまだええんやけどなあ
- 882 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:45:35.09 ID:YMHFiOa60.net
- >>870
うんうん、ま、頑張りな
- 883 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:45:38.15 ID:88Pni3olM.net
- >>102
なるほどなあ
- 884 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:45:42.47 ID:nYVq4tNd0.net
- アルパチーノ吹き替え野沢那智という贅沢な2択
- 885 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:45:45.81 ID:DUh9zlOP0.net
- >>875
センター満点で見れるのはディズニー映画くらいや
- 886 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:45:53.20 ID:HGmpJpfgp.net
- ITの字幕さん、マイルドな表現をしてしまう
- 887 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:45:56.18 ID:sJlDI3w60.net
- >>877
半分分かるなら英語字幕付けたら一気に変わるやろ
- 888 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:46:01.28 ID:YLJVo+kk0.net
- >>873
誤解?
英語もわからんガイジがなんか外人俳優の演技を語ってる
この認識に何か間違いでも?
- 889 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:46:01.65 ID:F6Z2nZIT0.net
- 歌シーンはあまり吹き替えないやろ
- 890 :なんJを敵に回した汝、永眠 :2017/12/19(火) 13:46:06.85 ID:OhUUzdx40.net
- >>856
声は聞こえても俳優の演技は見れない模様
だって下の活字追いかけるのに必死だからww
- 891 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:46:34.81 ID:YMHFiOa60.net
- >>861
情報量w
小説でも読んでればええのに
- 892 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:46:54.60 ID:sJlDI3w60.net
- >>891
??
- 893 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:46:57.75 ID:415UjVfcd.net
- AT VS MT
保育園卒 VS 幼稚園卒
字幕 VS 吹き替え
脈々と引き継がれる対立煽りの系譜
- 894 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:47:01.76 ID:gssU+PM80.net
- >>872
でも映画館でやってる海外映画の9割以上は英語やけど
- 895 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:47:07.69 ID:YLJVo+kk0.net
- >>880
分かった気になってるの間違いな
吹き替えの声の違いすら識別出来ないガイジの語る事に
一体何の信憑性があると言うのか
- 896 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:47:26.29 ID:xRZ8vnLJa.net
- 吹き替えのが好きだったけどレオンを字幕で見てから字幕好きなった
- 897 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:47:26.48 ID:psB+Pxl40.net
- 歌とかミュージカルは吹替にするわけにはいかんからな
押韻めちゃくちゃになって赤のラグナルみたいになる
- 898 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:47:30.59 ID:YMHFiOa60.net
- >>888
そこじゃないんだよなぁ
君いっつもそんなんなんか
- 899 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:47:34.91 ID:xgqrrXpu0.net
- >>891
呆れた
- 900 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:47:39.94 ID:uqcbD6JB0.net
- DVDとかだと監督コメントまで見るぞ
- 901 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:47:52.36 ID:Fnrn51RBa.net
- 字幕やなぁ
文字一瞬でいいし耳を台詞以外に集中させれる
- 902 :なんJを敵に回した汝、永眠 :2017/12/19(火) 13:47:54.28 ID:OhUUzdx40.net
- >>891
字幕ガイジさん、真理に辿り着いてしまう
なんでわざわざ字幕で映画見る必要あるの?
- 903 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:48:19.18 ID:v1IuD2nd0.net
- 素をリスペクトしてか知らんがたまに渾身の絶叫シーンだけ吹き替えなしで元のままのやつの吹き替え映画があるけどあれだけはほんとにやめて欲しい
前後で雰囲気ブレるんじゃ
- 904 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:48:19.73 ID:YMHFiOa60.net
- >>890
君はね
- 905 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:48:29.83 ID:MtbhL8Tza.net
- >>893
幼稚園保育園論争は教育パパママは本気でやってるしその流れでなんJでもついハッスルしてしまうのも混ざってると思うで
- 906 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:48:39.36 ID:gNwO8t94d.net
- >>903
わかる
- 907 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:48:43.58 ID:8spuqmfIa.net
- 字幕読むのなんて1秒もかからんやろ?しかも脇目で読めるし
文字読む時間に映像見逃すことなんてあるか?
- 908 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:48:45.95 ID:sJlDI3w60.net
- >>894
まず字幕版と吹き替え版で入れられてる情報量が明らかに違うって観たら分かるやん
あと何で英語どうこうの話になっとるのか理解できんのやが
- 909 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:48:47.93 ID:YLJVo+kk0.net
- >>898
つまりお前が演技を理解出来てないって部分は否定しないのか?
- 910 :なんJを敵に回した汝、永眠 :2017/12/19(火) 13:48:56.01 ID:OhUUzdx40.net
- >>901
字幕は字数制限の為に内容バッサリカットやぞ
- 911 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:48:59.08 ID:YMHFiOa60.net
- >>902
吹き替えだと役者本人の声が聞こえないから
- 912 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:49:34.48 ID:hpPn6YZha.net
- 超有名所の映画は吹き替え糞
イベントみたいに考えて宣伝目的でお笑い芸人やら俳優出してくる
そのほかやと吹き替えでもいいんだけどな
- 913 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:49:39.05 ID:XFFpgr2pp.net
- そもそもレンタルか大作しか映画観ないようなミーハーしか吹き替え派にならなくね?
映画館で定期的に映画見る人間なら必然的に字幕派になるやろ
- 914 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:49:42.12 ID:vkkss15q0.net
- 字幕厨なんか映画の台本わたしといたら
「いい映画見たなー」
って出て行くやろうな
- 915 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:49:44.38 ID:gNwO8t94d.net
- >>911
質問理解できてなくて草
- 916 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:49:44.69 ID:psB+Pxl40.net
- >>907
これ
慣れれば普通にできるんやけどな
むしろ必死に字幕のみ追ってるやつなんて見たことないわ
- 917 :なんJを敵に回した汝、永眠 :2017/12/19(火) 13:50:12.45 ID:OhUUzdx40.net
- >>911
でも俳優本人じゃない外国人の演技ならオーケーなの?バカじゃねーの(笑)
どんだけ日本人の事きらいやねん
- 918 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:50:12.60 ID:8spuqmfIa.net
- >>910
セリフ聞けばいいじゃん
- 919 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:50:21.29 ID:zvVa+dFTd.net
- >>902
ワイも小っちゃいころは金曜ロードショーとかで吹き替え音声で観ててなんの違和感も感じなかったけど、英語音声で聞くのに慣れると吹き替え音声は違和感ありすぎて聞いてられん
- 920 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:50:22.68 ID:lDNHno5E0.net
- >>856
そこまで人を真面目に観てないんや
ついつい背景とか小道具に目がいく
- 921 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:50:25.16 ID:8spuqmfIa.net
- >>910
セリフ聞けばいいじゃん
- 922 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:50:27.43 ID:DqIDjhf80.net
- 吹き替えは元の声に似た人起用したらええと思うんやがなんでやらんの?字幕と吹き替えでキャラクターの印象全然違うの萎えるわ
- 923 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:50:28.86 ID:YLJVo+kk0.net
- 外国語の吹き替えの違いがわかりませ〜ん
英語も何言ってるか理解出来ませ〜ん
でも俳優の演技はわかります(キリッ
あ〜あ♪ガガイのガイ♪
- 924 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:50:29.33 ID:YMHFiOa60.net
- >>909
話理解できてない人間とはこれ以上喋りたくないんや
君が勘違いを自覚したら話たるわ
- 925 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:50:34.73 ID:uUsW3PC5p.net
- >>875
聞く能力は全く別やろ
漢文満点のやつも声で聞かされたらちんぷんかんぷんやろ
- 926 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:50:38.29 ID:k9WKE5arr.net
- スレタイの隅から隅まで臭すぎる
- 927 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:50:40.83 ID:3BLi2dv0a.net
- >>907
見逃すことはなくても集中はできんのやない
- 928 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:50:53.34 ID:RilIAdMdd.net
- >>907
字幕が映像に集中できてないって主張するやつはADHDだから字幕読んでたら映像見れないんだろ
- 929 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:51:02.48 ID:8spuqmfIa.net
- >>916
普段から文字読まんのやろな
- 930 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:51:16.25 ID:YLJVo+kk0.net
- >>924
つまり俳優の演技を理解出来てないと言う点は認めると…
- 931 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:51:23.66 ID:gssU+PM80.net
- >>922
クリミナルマインドのリードが日本語やとガイジになってて草
- 932 :なんJを敵に回した汝、永眠 :2017/12/19(火) 13:51:23.83 ID:OhUUzdx40.net
- >>918
そんな英語力ある奴が
字幕vs吹き替えの論争に入る意味あるか?
- 933 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:51:39.09 ID:YMHFiOa60.net
- >>917
バカは君や…
アメリカなどはそういう事情があるからまだ理解できる、という話
発達障害なんか?話してて疲れるわ君ら。
- 934 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:52:07.32 ID:zeTV0y4za.net
- 字幕も吹替えもそれぞれ一長一短やろ
赤いIDもれなくガイジ
- 935 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:52:07.56 ID:a+bISqQI0.net
- 大学生の甥を映画に誘ったとき字幕で見れるようになってたし
年齢に従って見れるようになるんやないかな
結局環境やろな
- 936 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:52:08.29 ID:YMHFiOa60.net
- >>930
いいえ
- 937 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:52:09.60 ID:wQRpaJzPa.net
- 米と英でスラングも違うからな
wankerとかbollocksとかshagなんか英特有でどんな意味やろとか調べるのも面白い
- 938 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:52:24.55 ID:sJlDI3w60.net
- >>933
そんな大多数の人間と話してて疲れるなら君自身がその発達障害なんちゃうか
- 939 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:52:28.79 ID:xgqrrXpu0.net
- 発達障害なのは70レスもしてるやつだってまだわからないのか
- 940 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:52:30.86 ID:MtbhL8Tza.net
- >>875
東大英語のリスニングで満点近かったらおおむね内容わかるんちゃうか?
- 941 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:52:32.25 ID:415UjVfcd.net
- >>907
実験によると4割の時間は字幕読むのに費やしてるのですがそれは・・・
- 942 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:52:40.82 ID:YMHFiOa60.net
- >>934
標語みたいに言うのやめろ
- 943 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:52:43.95 ID:8spuqmfIa.net
- >>932
意味無いと話に参加しちゃいかんのか?
- 944 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:52:44.37 ID:IGyJXZqld.net
- >>905
あれホイ卒って語感が面白いってやつが10割ちゃうんか
- 945 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:52:47.09 ID:v1IuD2nd0.net
- スクリーン全体を視界に入れておけば字幕読みつつ映像普通に見れるのにな
むしろ字幕注視しなきゃ理解できないような不器用なやつが気の毒だわ
- 946 :なんJを敵に回した汝、永眠 :2017/12/19(火) 13:52:47.63 ID:OhUUzdx40.net
- >>928
まさかの字幕厨もADHDだった
https://i.imgur.com/i8YJtoT.jpg
- 947 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:53:04.26 ID:YLJVo+kk0.net
- >>933
そう言う事情ってなんやねん…
英語もわからん耳も悪い
その癖いう事だけはほんまデカイな
- 948 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:53:11.34 ID:psB+Pxl40.net
- まず字幕と画面を分けてみるという感覚そのものが理解できない
画面見てたら普通に両方とも認識できるし読みながら演技もストーリーも終えるやん
漫画読む時絵とセリフ分断して読むやつなんておらんやろ?
- 949 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:53:12.52 ID:nYVq4tNd0.net
- 監督が暴走してるのと言い、配給会社の自滅した感が強いのといい作品の出来自体といい公開後のファンの荒れ具合やキャストに苦言呈されてるのが出てくるのといい、いちいち展開がバットマンVSスーパーマンと被るンゴねえ
- 950 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:53:17.73 ID:sJlDI3w60.net
- >>456
ラーメン屋で情報を食ってるような奴やな
- 951 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:53:23.55 ID:8spuqmfIa.net
- >>941
ワイは1割も使ってない
はい反例ありで偽
- 952 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:53:30.74 ID:4ydJ4i+t0.net
- 野沢那智のC3POすき
- 953 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:53:32.08 ID:lG8eE38Nd.net
- デッドプールは吹き替えの方が良かったな
字幕だとジョークが意味わからん
- 954 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:53:51.64 ID:1SVC0EdSa.net
- 字幕って英語字幕やろ?
- 955 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:53:53.08 ID:415UjVfcd.net
- >>951
ただの主観で草
- 956 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:53:59.37 ID:zeTV0y4za.net
- >>951
w
- 957 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:54:00.95 ID:nYVq4tNd0.net
- なんやライアンジョンソンもディズニーも、それぞれ頭ザックシュナイダー、頭ワーナーブラザーズになってしもうたのか
- 958 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:54:09.43 ID:YLJVo+kk0.net
- >>936
吹き替えの違いも
喋ってる言語のニュアンスどころか内容すらわからん
そんなお前に俳優の演技がわかる理由を根拠を持って説明して頂きたいな
- 959 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:54:10.07 ID:YMHFiOa60.net
- >>947
レスしてくるなら話の流れぐらい読めよ…
そう言う事情>>655
- 960 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:54:20.20 ID:MtbhL8Tza.net
- >>944
周りが語感とか単純な対立煽りとかを楽しんでいる中でやたらと専門的な内容を冷静に語ってるのが混ざってるし本気のやつも混ざってるわ
- 961 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:54:26.27 ID:F6Z2nZIT0.net
- 戸田奈津子嫉妬民見苦しいぞ
- 962 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:54:27.69 ID:vkkss15q0.net
- >>941
ふぁあああああ
字幕厨あほすぎやろw
- 963 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:54:35.96 ID:5R6iCUdSd.net
- >>951
自分で気付いてないだけなんやで
- 964 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:54:57.57 ID:zvVa+dFTd.net
- >>940
リスニング教材のCDとネイティヴの自然な英語を聞き取るのは違うと思う
英検1級のリスニングとかでも聞き取りやすいように話してて、洋画の英語聞き取るのと比べれば、全然難しくないし
- 965 :なんJを敵に回した汝、永眠 :2017/12/19(火) 13:55:01.37 ID:OhUUzdx40.net
- >>933
じゃあ似たような日本の声優連れてきたら吹き替えで見るってこと?
見ないよね?(笑)
- 966 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:55:04.11 ID:YMHFiOa60.net
- >>958
>>924
- 967 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:55:05.61 ID:gssU+PM80.net
- 情報量っていうけど、ワイ英語字幕とセリフをずっと比べてたけど
端折られてる箇所なんかほとんどなかったで?
日本語の方が情報量多いんやから、その理屈おかしくない
- 968 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:55:15.71 ID:YLJVo+kk0.net
- >>959
はぁ…
だから
お前の耳では違いがわからなかったってだけだろ?
散々言ってるじゃん何度言わせんだよガイジ
- 969 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:55:48.56 ID:ykIOOO/L0.net
- 字幕は奈津子じゃなかったらとりあえず見れるからな
芸能人でてるような映画はきつい シュレックレベルならええけど
- 970 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:55:51.41 ID:sJlDI3w60.net
- >>967
は?字幕と吹き替えしか選択肢がない場合の話なんだから日本語字幕に決まっとるやろ
何の話しとったんや今まで
- 971 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:55:53.24 ID:IGyJXZqld.net
- >>960
はえー
なんJで教育を真面目に語るとかアホちゃう?
- 972 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:56:02.81 ID:Bd6Nc7Ip0.net
- ワイジ「かっこいいから」
- 973 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:56:07.27 ID:YLJVo+kk0.net
- >>966
反論無し…
もうお前は微塵も俳優の演技を理解出来てないって事で良いよね?
もうすぐ落ちるし
- 974 :なんJを敵に回した汝、永眠 :2017/12/19(火) 13:56:23.64 ID:OhUUzdx40.net
- >>948
追えない奴しかいないから馬鹿にされてるんだぞ
字幕とか枠に収めるために内容バッサリだし雰囲気すらない
- 975 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:56:26.70 ID:gssU+PM80.net
- >>970
日本語のほうが情報量おおいってかいてるのみえないのかな
やっぱり文字読むのに問題あるんやろうね君
- 976 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:56:31.90 ID:YMHFiOa60.net
- >>965
バカやなぁ
ワイが見る見ないの話じゃないやろ
大衆が見るのが理解できるかどうかの話
わかったかな。じゃあ教えてくれ、なんでそんなに君はバカなんや?
- 977 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:56:37.78 ID:sJlDI3w60.net
- >>967
ああすまん、英語字幕と日本語セリフって話か
じゃあその映画の字幕の質がよかったんちゃう?
- 978 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:56:45.98 ID:8spuqmfIa.net
- >>963
一般論はあくまで一般論やぞ
統計的な相関性があっても外れ値が無い理由にはならん
- 979 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:56:52.63 ID:YMHFiOa60.net
- >>968
何言ってんだこいつは…
- 980 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:56:56.24 ID:vkkss15q0.net
- >>951
俳優の表情そっちのけで文字追っかけて楽しいでちゅか?w
- 981 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:57:02.62 ID:4X/9xgo20.net
- 字幕が意図的に流さない暴言とかは聞いてれば大体分かるし具体例がないからどこの情報量が少ないのかよくわからんで
- 982 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:57:11.55 ID:YMHFiOa60.net
- >>973
>>924
- 983 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:57:19.94 ID:sJlDI3w60.net
- >>975
いやその一文は意味分からんからもうちょっと解説してくれ
- 984 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:57:54.96 ID:lDNHno5E0.net
- >>976
映画好きなんやろうけど
君は見下すのが目的になってるで
坐禅でもしてろや
- 985 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:57:56.48 ID:1qIyOyVi0.net
- ネタバレありで吹き替えやぞ
- 986 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:57:57.54 ID:8spuqmfIa.net
- >>980
英語も聞き取れんカスがワイにマウント取れるわけないやろwwww
- 987 :なんJを敵に回した汝、永眠 :2017/12/19(火) 13:57:57.62 ID:OhUUzdx40.net
- >>976
大衆の話なんてしだしたら
それこそ吹き替えちゃいますのん
マイノリティの自分カッケーって奴ですか?(笑)
映画楽しめる人間になれるとええな
- 988 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:57:58.36 ID:7zYc68K4d.net
- 字幕はセリフより先に出るのが好きじゃない
でも俳優の演技は吹き替えなしがいい
- 989 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:58:02.88 ID:gssU+PM80.net
- >>983
お前がガイジって書いてるねんで
- 990 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:58:16.01 ID:YMHFiOa60.net
- >>983
自分で考えで努力しろ
だからいつまでたっても読解力が身につかないんだよ
- 991 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:58:24.49 ID:vkkss15q0.net
- どっちでもええわ
何しょうもないマウントとってんねん
- 992 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:58:30.56 ID:sJlDI3w60.net
- >>990
君は色々ダメだ
- 993 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:58:31.41 ID:WCnW0+fz0.net
- 吹き替えガイジ「吹き替えは情報量多い!」
なお聞き取れなかったらすっぱり情報が抜ける模様
- 994 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:58:34.40 ID:06eTX+IJ0.net
- >>948
本人がそのつもりなだけで
目線カメラで実験したら字幕ばっかに集中してもうてるんやで
- 995 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:58:40.95 ID:v1IuD2nd0.net
- 字幕は映像に集中できてない←個人差あり
吹替は俳優の演技を見れない←まぎれもない事実
字幕見つつ映像もちゃんと捉えられる能力あるなら字幕でいいよね
- 996 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:58:50.00 ID:vHUjbiFD0.net
- とりあえず字幕派はガイジってことはわかった
- 997 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:58:55.68 ID:YMHFiOa60.net
- >>987
バカにつける薬はないんやな
- 998 :なんJを敵に回した汝、永眠 :2017/12/19(火) 13:58:59.46 ID:OhUUzdx40.net
- >>993
そりゃ字幕は端おられてるからな
馬鹿にはうってつけ
- 999 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:59:00.94 ID:Bj4C3m4M0.net
- 1.5倍速で見るから字幕のほうがええわ
- 1000 :風吹けば名無し:2017/12/19(火) 13:59:12.65 ID:psB+Pxl40.net
- >>974
字幕のほうが情報量制限されるのは事実なんやが
何回もいってるけど吹替は吹替で口パクのタイミング合わせなあかんから翻訳精度においてそこまでの差はないで
結果、原語の雰囲気も等量に制限されることになるやろ
- 1001 :2ch.net投稿限界:Over 1000 Thread
- 2ch.netからのレス数が1000に到達しました。
総レス数 1001
193 KB
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★